スペイン語のintervenciónはどういう意味ですか?

スペイン語のintervenciónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのintervenciónの使用方法について説明しています。

スペイン語intervenciónという単語は,介入、干渉、介在, (武力)介入 、 干渉, 診療行為 、 治療行為 、 療法, (内政)干渉, 関与 、 かかわり, 介入, 盗聴, 介在、介入、干渉、仲裁, 働き, 逆探知, 盗聴, 手術 、 治療 、 処置 、 手当て, 手術, 手術, 手術, トリアージ、治療優先度の決定、識別救急, 不介入、(内政)不干渉, 緊急手術, 外科的介入、外科的治療, 基本的な治療法, デブリーフィング、面談を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語intervenciónの意味

介入、干渉、介在

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La intervención del jefe con el jefe del departamento finalmente condujo a cambios positivos.

(武力)介入 、 干渉

nombre femenino (militar) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La intervención de los Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial comenzó después del bombardeo a Pearl Harbor.

診療行為 、 治療行為 、 療法

(literal) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La familia de Seth organizó una intervención para intentar disuadirlo de usar drogas.

(内政)干渉

nombre femenino (国家間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La intervención del gobierno en los asuntos políticos de otros países debe cesar.

関与 、 かかわり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La intervención humana en este entorno es inaceptable.

介入

nombre femenino (金融)

El banco central lanzó una intervención para controlar los tipos de interés durante la recesión.

盗聴

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El reportero fue declarado culpable de pinchado ilegal de teléfonos móviles de famosos.

介在、介入、干渉、仲裁

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

働き

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jeremy encontró trabajo mediante la intervención de sus amigos.

逆探知

nombre femenino (teléfono)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La intervención ayudó a la policía a encontrar al criminal.
逆探知は、警察が犯人を捕まえる助けになった。

盗聴

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Caroline sospechaba que había una intervención en su teléfono.

手術 、 治療 、 処置 、 手当て

(医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El procedimiento es bastante indoloro.

手術

(医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los médicos decidieron que el paciente necesitaba cirugía para extraer el tumor.
医師たちは、患者には腫瘍を取り除く手術が必要だと判断した。

手術

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rita tuvo tres cirugías para reparar su pierna rota.
リタは損傷した脚の修復に、3回の手術を受けた。

手術

(medicina) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Pedro le duele mucho la rodilla y necesita una operación.

トリアージ、治療優先度の決定、識別救急

(voz francesa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不介入、(内政)不干渉

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

緊急手術

(medicina) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

外科的介入、外科的治療

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

基本的な治療法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La extracción de un diente es una operación de rutina hoy en día, y los pacientes generalmente vuelven a sus casas en el mismo día.

デブリーフィング、面談

(técnica psicológica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語intervenciónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。