スペイン語のjovenはどういう意味ですか?

スペイン語のjovenという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのjovenの使用方法について説明しています。

スペイン語jovenという単語は,若い, 若い、若々しい, 未熟性の, これからだ, 若い, 若者、少年少女、青少年, 青年, 若い女性, ティーンエージャー、10代の若者, 若者、青年, ティーンエージャーの、ティーンの, 生き生きした, 若い女性、女の子, 若者らしい、若者特有の, 少女 、 女の子 、 娘, 青少年、少年、少女、未成年者, 少女, ヤングアダルト、青少年, きみ, 流行に敏感な人、進んでる人, 若木、苗木, 年下の, 坊ちゃま, 最も若い、最も年少の, 承諾年齢ぎりぎりの、かろうじて承諾年齢の, やや若い、若干若い、どちらかといえば若い, 若すぎる, 子フクロウ, 若手の切れ者, アングリ-・ヤング・マン, キャリアウーマン, 独身の若い女性, 成人した子供, 近年生産されたワイン, 初刈りをした子羊, タラの幼生, 若死にする、早死にする, ~より若い、~より幼い、~より年下の, カマスの幼魚, 大卒の若い男性, 大卒の若い女性, ピーターパン、永遠の子ども, (初刈りをした)子羊の皮, 苦味の少ないビール, タラ, ニッパーズを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語jovenの意味

若い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Todavía es joven y tiene mucho que atender.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 幼い彼の面倒を見たのは彼の祖母であった。

若い、若々しい

adjetivo (aspecto)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Pareces muy joven para alguien de más de sesenta.
あなたは60歳を越えているとは思えないくらい、若々しく見えますね。

未熟性の

adjetivo (vino) (食べ物や飲み物が)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Es un vino joven, así que no tiene mucho carácter todavía.

これからだ

adjetivo de una sola terminación (figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

若い

adjetivo de una sola terminación

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los gatos jóvenes no estaban listos para dejar a su madre.

若者、少年少女、青少年

nombre común en cuanto al género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Muchos jóvenes piensan que los políticos no representan sus intereses.

青年

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

若い女性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Elisa es una joven dinámica y colaboradora.

ティーンエージャー、10代の若者

nombre común en cuanto al género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los jóvenes necesitan un lugar donde encontrarse después del colegio.

若者、青年

nombre común en cuanto al género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este joven ha causado muchos problemas.
この若者はたくさんの問題を引き起こした。

ティーンエージャーの、ティーンの

adjetivo de una sola terminación

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Es una chica muy joven y no tiene la madurez necesaria para este trabajo.

生き生きした

adjetivo de una sola terminación

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

若い女性、女の子

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

若者らしい、若者特有の

(振舞などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Esa ropa que usa es demasiado juvenil para él.

少女 、 女の子 、 娘

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tiene catorce años y ha empezado a fijarse en las chicas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 6歳の女児が行方不明です。

青少年、少年、少女、未成年者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los menores fueron condenados por el crimen, pero eran demasiado jóvenes para cumplir sentencia.

少女

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヤングアダルト、青少年

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

きみ

(親しい呼びかけ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eh, chico, ¿puedes venir ayudarme con esto?

流行に敏感な人、進んでる人

(voz inglesa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un grupo de hipsters tomaron todos los asientos en el café.

若木、苗木

(植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El vecindario no tiene árboles maduros; sólo tiene retoños.

年下の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mi hermano menor se mudó a Australia.

坊ちゃま

(古風)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El señorito James Willis es muy parecido a su perezoso y gordo padre.
ジェームズ・ウィリス坊ちゃまは、怠惰で太りかえったご尊父によく似ておられる。

最も若い、最も年少の

locución adjetiva (superlativo) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Quién es el empleado más joven de la compañía?

承諾年齢ぎりぎりの、かろうじて承諾年齢の

(女子)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La primera vez que se acostaron ella era apenas mayor de edad.

やや若い、若干若い、どちらかといえば若い

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Parece algo joven para solicitar ese trabajo.

若すぎる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Y siempre se es demasiado joven para morir.

子フクロウ

(動物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

若手の切れ者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アングリ-・ヤング・マン

(voz inglesa) (1950年代のイギリスの男性作家・比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

キャリアウーマン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

独身の若い女性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

成人した子供

locución nominal con flexión de género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

近年生産されたワイン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estos varietales son vinos jóvenes muy apreciados.

初刈りをした子羊

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タラの幼生

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

若死にする、早死にする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A veces parece que solo los buenos mueren jóvenes.

~より若い、~より幼い、~より年下の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Todos mis hermanos son más jóvenes que yo.

カマスの幼魚

locución nominal masculina (英国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大卒の若い男性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大卒の若い女性

(PR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ピーターパン、永遠の子ども

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi marido es un eterno adolescente y a veces me resulta muy inmaduro.

(初刈りをした)子羊の皮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

苦味の少ないビール

(voz inglesa, cerveza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nos llevaron a un bar donde todavía puedes pedir una mild.

タラ

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ニッパーズ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語jovenの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。