スペイン語のprohibirはどういう意味ですか?
スペイン語のprohibirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのprohibirの使用方法について説明しています。
スペイン語のprohibirという単語は,~を禁ずる 、 ~を禁止する, ~を禁ずる 、 ~を許さない, ~を禁じる、規制する, ~を禁止する、停止する、差し止める、阻止する, ~を禁じる、禁止する, ~の立ち入りを禁止する、~を除外する, ~が~するのをやめさせる, が…を禁止する, ~を追放する, ~を禁止する, 不可能にする、困難にする, …が…を禁止する, ~を禁止する、非合法化する, (~することを)禁じられている, ~を受け入れない, ~の貿易を禁じる, ~の輸出入を禁じる, 追い返すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語prohibirの意味
~を禁ずる 、 ~を禁止する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La ciudad prohibió la venta de alcohol por cincuenta años. この町は、アルコールの販売を50年間禁じて(or: 禁止して)いた。 |
~を禁ずる 、 ~を許さないverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) En 1920, los Estados Unidos aprobaron una ley que prohibía la producción y el consumo de alcohol. |
~を禁じる、規制する(法律的に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La nueva ley prohíbe fumar en restaurantes. |
~を禁止する、停止する、差し止める、阻止する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を禁じる、禁止する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La policía me prohibió entrar al edificio. |
~の立ち入りを禁止する、~を除外する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) En la discoteca prohibieron la entrada a Andy a causa de sus gamberradas. そのディスコはアンディの気違いじみた態度から彼の出入りを禁じた。 |
~が~するのをやめさせる
(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Los padres de la chica le prohibieron salir al pub. そのティーンエイジャーの両親は、彼女がパブに行こうとするのをやめさせた。 |
が…を禁止する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El juez le prohibió a Lewis conducir durante un año. 判事は、ルイスが車を運転することを一年間禁止した。 |
~を追放する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Aunque la ciudad permitía la portación de armas, algunas empresas la proscribían. |
~を禁止する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mi madre vetó la idea de quedarnos una noche más. |
不可能にする、困難にする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Las temperaturas del Ártico impiden que se planten cultivos. |
…が…を禁止するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) En esta escuela le prohiben a los alumnos masticar chicle en clase. この学校は、生徒が授業中にガムを噛むことを禁止している。 |
~を禁止する、非合法化する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El consejo del pueblo quiere prohibir por ley el consumo público de alcohol. |
(~することを)禁じられているlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) A James le prohibieron salir con sus amigos hasta que terminara los exámenes. |
~を受け入れない
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Esas chicas altivas prohíben el ingreso a quienes no tengan padres ricos. |
~の貿易を禁じる
Cuba ha tenido prohibido el comercio con los Estados Unidos desde 1960. |
~の輸出入を禁じる
El gobierno ha prohibido el comercio de armas con este país problemático. |
追い返すlocución verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Prohíbeles la entrada en la puerta. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のprohibirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
prohibirの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。