スペイン語のvigilarはどういう意味ですか?

スペイン語のvigilarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのvigilarの使用方法について説明しています。

スペイン語vigilarという単語は,~を見張る、監視する, ~を守る 、 保護する, ~を見守る 、 目を離さずに見る, 見張る、監視する, 監視の目を光らせる, 見守る、見張る, 見張る、警備する、監視する, 見つめる、見張る、目を離さないでいる、監視する、注意を怠らない、油断しない、注目する, 警備する、監視する, ...に付き添う, ~の世話をする、番をする, ~を巡回する、巡視する, 監視する, ~に警戒する, ~を守る、守護する、安全を維持する、保護する, ~を監視する、注意を払う, ~を巡回する 、 パトロールする, ~の番をする, ~を指導[監督]する, ~を監視する、~を見張る, ~から目を離さない, ~を注意してみる、監視する、注意する, 〜を監視下におく、〜に目を光らせる, 見張る、監視する, ~を見張る、警戒する, 見守る、見張る, ~を監督する, ~を指図する, ~の介添え役を務めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vigilarの意味

~を見張る、監視する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los guardias tienen que vigilar a los reclusos.

~を守る 、 保護する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El perro guardaba el patio trasero.

~を見守る 、 目を離さずに見る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Las enfermeras están vigilando a los chicos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. その政治犯は、公安警察に行動を監視されていた。

見張る、監視する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
No puedes dormirte esta noche. Debes estar en guardia por si hay ladrones.

監視の目を光らせる

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.
彼がちゃんと仕事をしているか私は監視の目を光らせている。

見守る、見張る

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

見張る、警備する、監視する

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Los observadores de aves vigilaban que nadie se robara los huevos del águila.

見つめる、見張る、目を離さないでいる、監視する、注意を怠らない、油断しない、注目する

(~)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
¡Te estoy vigilando, jovencito, así que compórtate!
見張っているからきちんとしなよ。

警備する、監視する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
En caso de que el criminal regrese, necesito dos personas para que vigilen.

...に付き添う

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Un guardia armado vigilaba al prisionero.
囚人は、武装した護送団に付き添われていた。

~の世話をする、番をする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¿Podrías vigilar la tienda por mí?

~を巡回する、巡視する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los lobos vigilaron su territorio durante siglos.

監視する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に警戒する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Debes vigilar que no haya serpientes cuando camines por estas montañas.

~を守る、守護する、安全を維持する、保護する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Prometí que siempre estaría ahí para protegerte y lo dije en serio.
私はあなたを守ると本心から約束します。

~を監視する、注意を払う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Un buen hombre de negocios debería controlar lo que hace la competencia.

~を巡回する 、 パトロールする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Después del crimen, agentes de policía patrullaron las calles para que los vecinos se sintieran más seguros.

~の番をする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Puedes cuidar el negocio por diez minutos mientras hago unos mandados?
私が用事を済ませている間の10分、私の店の番をしてもらえませんか?

~を指導[監督]する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を監視する、~を見張る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los socorristas vigilan la playa. Hay un miembro del plantel médico vigilando al paciente a toda hora.

~から目を離さない

(非形式的)

Cuando cocinas suflé, tienes que echarles un ojo para que no se te desinflen.

~を注意してみる、監視する、注意する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Estate atento para ver (or: espera ver) desprendimientos de piedra a lo largo de la carretera.

〜を監視下におく、〜に目を光らせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

見張る、監視する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を見張る、警戒する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vigílale mientras llamo a la policía.

見守る、見張る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を監督する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alguien debe vigilar a los niños mientras están afuera.

~を指図する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El encargado controlaba el comportamiento de sus empleados.

~の介添え役を務める

(重量挙げ)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¿Podrías vigilarme mientras hago el press de banca?

スペイン語を学びましょう

スペイン語vigilarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。