프랑스 국민의 marqué은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 marqué라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 marqué를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민marqué라는 단어는 표시된, 상표, 자국, 흔적, 분명한, 명확한, 낙인, 증표, 소인이 찍힌, 징표, 표시, 상징, 모델, 브랜드, 빨갛게 부어오른 자국, 망신당한, 실각한, 손상된, 훼손된, 상처를 입은, , 브랜드, 부딪힌 상처, 특징, 이음선의, 솔기의, 겹친자리의, 표시, 표지, 표시, 흔적, 체크 표시, 톱니모양, 체크 표시, 체크, 체크 표시, 표시된, 명백한, 뚜렷한, 자국, 수위 표시, 줄무늬, 선, ~에 낙인을 찍다, ~을 긁다, ~의 표시가 되다, ~을 특징짓다, ~에 붙이다, ~을 표시하다, ~을 치다, ~을 두드리다, 득점하다, ~에 흉터를 남기다, ~을 표시하다, ~에 이름을 표시하다, ~을 득점하다, ~에게 정신적 상처를 주다, ~에 책갈피를 끼우다, 멍 들다, 1루타를 치다, 단타를 치다, ~을 성공하다, ~을 위해 수비하다, ~에게 고통을 주다, ~을 올리다, ~을 득점하다, ~에 홈을 내다, ~에 기록을 새겨 넣다, ~에 자국을 남기다, ~의 범위를 정하다, ~의 한계를 정하다, ~을 치다, ~을 연주하다, ~을 ~에 첨부하다, ~을 만들어 내다, ~에 흠집을 내다, ~에 낙서하다, ~을 망치다, ~을 득점하다, ~에 영향을 받은, 독점의, 전매의, 특허된, 책갈피표, 서표, 유명 게스트, , 일련번호가 없는, 추적불가능한, 브랜드 정체성에 맞는, 상표, 득점표, 치욕, 오명, 오점, 채점표, 채점지, 브랜드 인지도, 상표명, 브랜드명, 자사 브랜드, 이름을 떨치다, 별표를 한, 특징, 트레이드 마크, 브랜드명 또는 명성을 마케팅하는 것, 자사 브랜드, 디자이너의, 상표가 붙은, 브랜드 제품의, 이름이나 이니셜이 들어간, 플레이스홀더, ~의 트레이드 마크를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 marqué의 의미

표시된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ben a trouvé l'endroit marqué sur la carte.
벤은 지도에 표시된 장소를 찾았다.

상표

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quelle marque de chaussures achetez-vous ?
너는 어떤 상표의 구두를 사니?

자국, 흔적

(visible)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
En se renversant, la chaise a laissé une marque sur le mur.
네 팔에 보이는 붉은 상처(or:흉터)는 왜 생겼니?

분명한, 명확한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il y avait une différence marquée entre les deux travailleurs.

낙인

nom féminin (résultat du marquage)

On peut identifier le propriétaire selon la marque de la vache.

증표

Ce cadeau est la marque du respect que je vous porte.

소인이 찍힌

adjectif (animal) (동물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le bétail n'est pas marqué, personne ne sait d'où il vient.

징표, 표시, 상징

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le couple a échangé des bagues comme marque de leur amour.
커플은 사랑의 징표로 반지를 교환했다.

모델, 브랜드

nom féminin (상품)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

빨갛게 부어오른 자국

(sur la peau) (피부)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

망신당한, 실각한

(figuré) (비유적; 사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

손상된, 훼손된

adjectif (visage)

상처를 입은

(émotionnellement)

nom féminin (Sports)

À vos marques... Prêts... Partez !

브랜드

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quelle est la marque de ta voiture ? Toyota ? Quelle est la marque de ton ordinateur ?
어떤 브랜드의 차를 몰고 있나요? 토요타인가요? 무슨 브랜드의 컴퓨터를 사용하나요?

부딪힌 상처

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les jambes de Chelsea sont couvertes de marques et de bleus à force de se cogner.

특징

(누군지 알 수 있는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La marque (or: Le signe distinctif) de Patricia est sa chevelure rousse.

이음선의, 솔기의, 겹친자리의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

표시, 표지

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le voyageur a suivi les balises jusqu'à la ville la plus proche.

표시, 흔적

nom féminin (sur une piste) (나무 껍질에 새긴)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le Sentier des Appalaches est délimité par des marques blanches.

체크 표시

(Can surtout)

톱니모양

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

체크 표시, 체크

(Can surtout)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

체크 표시

(Can surtout) (미국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

표시된

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les archives signalées apparaissent séparément au bas du fichier.

명백한, 뚜렷한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les médecins ont remarqué une augmentation prononcée (or: marquée) des cas de grippe.

자국

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben n'avait pas très bien nettoyé les fenêtres ; il y avait des traces (or: marques) partout.

수위 표시

(rivière)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

줄무늬, 선

(바탕과 다른 색)

~에 낙인을 찍다

verbe transitif (du bétail) (가축 등에)

Le fermier marqua la vache au fer rouge.
농부는 뜨거운 쇠로 소에게 낙인을 찍었다.

~을 긁다

verbe transitif

Le chat a marqué le pied de la table avec ses griffes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 존은 손톱으로 자기 얼굴에 자국을 남겼다(or: 상처를 냈다).

~의 표시가 되다

verbe transitif

~을 특징짓다

La violence a caractérisé chaque nuit de la guerre.

~에 붙이다

verbe transitif

Le magasin indiquait (or: marquait) les articles en solde par des prix étiquetés en rouge.

~을 표시하다

verbe transitif

Les animaux marquent leur territoire avec des signaux visuels et olfactifs.
동물은 시각 및 후각 신호를 다양하게 이용해 자신의 영역을 표시합니다.

~을 치다, ~을 두드리다

verbe transitif (le rythme)

Le batteur marquait le rythme.

득점하다

verbe intransitif (Sports) (게임, 스포츠 등)

L'équipe a marqué à la dernière minute.
그 팀 포어드가 마지막 순간에 득점하였다.

~에 흉터를 남기다

La balle a marqué la jambe de Laura.
총알이 로라의 다리에 흉터를 남겼다.

~을 표시하다

verbe transitif

Le bord de la zone de visualisation est marqué par du ruban jaune.

~에 이름을 표시하다

(du linge)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 득점하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
À chaque panier, tu marques deux points pour ton équipe.

~에게 정신적 상처를 주다

verbe transitif (psychologiquement) (비유적)

La négligence de ses parents a marqué l’enfant.

~에 책갈피를 끼우다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je vais marquer cette page et je la lirai plus tard.

멍 들다

verbe intransitif

Ne tire pas sur mon bras comme ça, je marque facilement.

1루타를 치다, 단타를 치다

verbe intransitif (Base-ball) (야구)

Il a marqué au huitième tour de batte.

~을 성공하다

verbe transitif (un but)

Le joueur a marqué un but dans la deuxième mi-temps.

~을 위해 수비하다

verbe transitif (Sports) (스포츠)

Il a superbement marqué le joueur star, et son équipe a gagné.

~에게 고통을 주다

verbe transitif

La nouvelle de la mort de son père la marqua terriblement.

~을 올리다

verbe transitif (Sports) (득점)

Et il marque le panier pour faire match nul.

~을 득점하다

verbe transitif (un but)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'équipe visiteuse a marqué un but en première période.

~에 홈을 내다

verbe transitif (du papier, du carton) (칼 등을 이용해)

Il est plus facile de plier le papier en le marquant au préalable.

~에 기록을 새겨 넣다

verbe transitif (체크 표시 등)

Le prisonnier a marqué un autre jour sur le mur de sa cellule.

~에 자국을 남기다

Le passage incessant de camions a marqué la route de campagne.

~의 범위를 정하다, ~의 한계를 정하다

~을 치다, ~을 연주하다

(le tempo) (리듬)

Rufus s'est mis à battre le tempo à la batterie.

~을 ~에 첨부하다

(mettre une étiquette)

~을 만들어 내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 흠집을 내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 낙서하다, ~을 망치다

verbe transitif

L'enfant a marqué les murs avec du crayon.

~을 득점하다

verbe transitif

~에 영향을 받은

(personne) (감정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le garçon a été profondément marqué par la mort de son poney et il lui a fallu du temps pour sourire de nouveau.

독점의, 전매의, 특허된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un produit breveté.

책갈피표, 서표

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Alan se sert de bouts de papier comme marque-pages.

유명 게스트

(anglicisme)

James Franco fut récemment la guest-star du feuilleton « Hôpital central ».

M. Rogers a mis un marque-page au niveau du paragraphe qui nous intéresse, page 3.

일련번호가 없는, 추적불가능한

locution adjectivale (지폐)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

브랜드 정체성에 맞는

locution adjectivale

상표

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les grandes entreprises sont très soucieuses de protéger leur marque déposée.
대기업들은 상표를 확실히 보호한다.

득점표

(Sports) (스포츠)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ils nous ont donné une feuille de score mais nous ne savions pas comment la remplir.

치욕, 오명, 오점

nom féminin (비유적으로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Avoir des parents qui ne sont pas mariés n'est plus une marque d'infamie.

채점표

(Sports)

Le golfeur a été disqualifié parce qu'il a oublié de signer sa feuille de score.

채점지

(Sports)

D'après la feuille de score, c'est moi qui gagne.

브랜드 인지도

nom féminin

Les entreprises paient pour avoir leur nom inscrit sur les athlètes afin d'assurer la reconnaissance de leur marque.

상표명, 브랜드명

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Est-ce que quelqu'un a de meilleures idées pour un nom de marque ?

자사 브랜드

nom féminin

이름을 떨치다

locution verbale

Il a fait une marque sur le trottoir pour montrer où tourner.

별표를 한

locution adjectivale

특징

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Faire de bonnes recherches constitue la caractéristique principale d'un grand érudit.
훌륭한 학자의 특징은 제대로 된 연구를 한다는 것이다.

트레이드 마크

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le rire distinctif d'Eugene était son signe caractéristique.
유진의 독특한 웃음은 그의 트레이드 마크였다.

브랜드명 또는 명성을 마케팅하는 것

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자사 브랜드

locution adjectivale

디자이너의

locution adjectivale (vêtements) (유명한 브랜드)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les femmes se sont ruées sur les nouvelles collections de sacs de marque.
여성들이 올 시즌의 디자이너 가방 전시에 몰려들었다.

상표가 붙은, 브랜드 제품의

locution adjectivale (상품)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les produits de marque ne sont souvent pas de qualité supérieure aux autres.

이름이나 이니셜이 들어간

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

플레이스홀더

nom féminin (Mathématiques) (수학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~의 트레이드 마크

nom féminin (figuré)

Serena s'habille de manière extravagante ; ses vêtements hauts en couleur sont sa marque de fabrique.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 marqué의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

marqué 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.