프랑스 국민의 ses은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 ses라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 ses를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민ses라는 단어는 ~의, 음성 부분, 오디오, 소리, 나팔 소리, 소리, 소리, 진동으로 인한 소리, 윙소리, 그의, 안절부절못하는, 조심성 있는, 신중한, 세심한, 경계하는, 경계하는, 조심하는, 흥분, 흥분 상태, 이성 (평정)을 잃은 상태, 풀다, 일자리, 버럭 화를 내다, 털을 갈다, 허물을 벗다, ~을 복습하다, 줏대가 없는, 히스테리성의, 이성을 잃은, 병적으로 흥분한, 회복, ~을 껴안다, ~을 포옹하다, ~을 복습하다, 침해, 침범, 침략, 다시 공부하다, ~를 껴안다, ~를 포옹하다, 짠, 유아기의, ~세가 되다, ~을 복습하다, 그녀의, 제정신이 아닌, 명상에 잠긴, 머리가 빠지는, 대머리가 되는, 스타들에 매혹된, 씩 웃는, 활짝 웃는, 안달하여, 정신이 건강한, 이기적인, 확고한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ses의 의미

~의

(격식: 소유격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
On fait de son mieux.

음성 부분, 오디오

nom masculin (TV 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Comment ajustes-tu le son avec cette télécommande ?

소리

nom masculin (Physique)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le son est la vibration d'une substance telle que l'air ou l'eau.

나팔 소리

nom masculin (d'un klaxon,...)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

소리

(종 등이 울리는)

Le carillonnement de la cloche de l'église signifiait qu'il était deux heures.

소리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ils se réveillèrent au bruit des coups de feu.
그들은 총쏘는 소리에 깼다.

진동으로 인한 소리, 윙소리

nom masculin (d'une corde qui vibre,...) (활시위 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un bruit métallique a retenti dans le gymnase.

그의

(소유격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
J'aime bien son nouveau chapeau.
나는 그의 새 모자가 마음에 든다.

안절부절못하는

Judy était paniquée parce qu'elle était en retard pour le travail et ne pouvait pas trouver ses clés.

조심성 있는, 신중한, 세심한, 경계하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le chien méfiant se tenait à quelques mètres, ne s'approchant pour prendre à manger qu'une fois qu'il avait jugé que Harry était à une bonne distance.

경계하는, 조심하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les sentinelles sont restées vigilantes tout au long de la nuit.

흥분

(신경의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'agitation de Carl était évidente tant il faisait les cent pas dans le couloir.

흥분 상태, 이성 (평정)을 잃은 상태

(구어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

풀다

(짐을)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

일자리

버럭 화를 내다

Mon père s'est emporté quand je lui ai dit que j'avais eu un accident avec la voiture.

털을 갈다, 허물을 벗다

(oiseau, serpent) (미국)

~을 복습하다

내 프랑스어 회화 실력은 꽤 좋은 편이지만 좀 더 복습하고 싶다.

줏대가 없는

(personne) (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle a dit qu'elle se sentait chancelante et qu'elle avait besoin de s'asseoir.

히스테리성의, 이성을 잃은, 병적으로 흥분한

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

회복

(choc physique, effort)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 셰인은 전쟁의 참상을 목격한 후 트라우마에 시달려 치료를 받았지만 회복이 더뎠다.

~을 껴안다, ~을 포옹하다

(un peu soutenu)

C'est à contrecœur qu'il étreignit son ancien ennemi.
그는 마지못해 과거의 적수를 껴안았다.

~을 복습하다

개리는 마드리드에 가기 전에 스페인어를 복습하고 싶어 했다.

침해, 침범, 침략

(비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

다시 공부하다

~를 껴안다, ~를 포옹하다

(assez soutenu) (강하게)

La petite fille étreignait sa poupée avec vigueur.
어린 소녀는 자기 인형을 꽉 껴안았다.

(familier, péjoratif) (속어, 비격식)

Le millionnaire était si radin qu'il n'avait même pas de belle chaîne hi-fi.

유아기의

(figuré)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gary a fait croître l'entreprise naissante en ce géant qu'elle est aujourd'hui

~세가 되다

(âge) (나이)

Mon arrière grand-mère a eu 99 ans la semaine dernière.

~을 복습하다

그녀의

(3인칭 여성: 소유격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est son livre, pas le mien.
이것은 그녀의 책이지, 내 것이 아닙니다.

제정신이 아닌

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dana était dans tous ses états quand elle a entendu qu'un ouragan allait frapper la ville.
다나는 허리케인이 도시를 강타할 것이라는 소식을 듣고 제정신이 아니었다.

명상에 잠긴

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Henry était d'humeur pensive car il réfléchissait à son enfance et à la manière dont les choses avaient changé depuis.

머리가 빠지는, 대머리가 되는

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quelle coupe de cheveux adopter pour les hommes qui perdent leurs cheveux (or: qui se dégarnissent, or: qui deviennent chauves) ?

스타들에 매혹된

(비유적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

씩 웃는, 활짝 웃는

(sourire) (이를 드러내며)

Il m'a souri de toutes ses dents.

안달하여

정신이 건강한

Moi, XXX, sain d'esprit, lègue par la présente toutes mes possessions à mon mari et à ma fille.

이기적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

확고한

locution verbale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Chris a ses petites habitudes : il n'aime pas essayer des choses nouvelles.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 ses의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

ses 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.