포르투갈 인의 sempre은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 sempre라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 sempre를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인sempre라는 단어는 매번, 영원히, 언제까지나, 언제나, 늘, 항상, 언제나, 필요하면, 필요시, 필요한 경우, 셈프레; 계속해서, 아주, 굉장히, 항상, 언제나, 처음부터, 내내, 언제든지, 평범한, 보통의, 흔한, 곁에서 도움이 되다, 보통 일, 늘 있는, 영원히, 항상, 당신이 원할 때 마다, 평소처럼, 영구히, 언제까지라도, 마음 내킬 때, 마음대로, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, 거의 언제나, ~하는 한, 영원히 계속되다, 평소처럼, 관례대로, ~할 때마다, 영원히 계속되다, 항상 마시던 것, 평소 좋아하는 것, 천천히 하다, ~할 때마다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sempre의 의미

매번

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ela sempre escreve cartas de agradecimento após o seu aniversário.
그녀는 그녀의 생일이 지난 후 매번 감사편지를 쓴다.

영원히, 언제까지나

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu vou te amar para sempre.
난 언제까지나 너를 사랑할거야.

언제나, 늘

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu sempre te amei.

항상, 언제나

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele está sempre reclamando, mas nunca faz nada quanto a isso.
그는 불평은 항상 하면서 그것에 대해 어떤 조치도 취하지 않습니다.

필요하면, 필요시, 필요한 경우

advérbio (비격식)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Você sempre pode pegar o trem, se o seu carro não estiver funcionando.
차가 작동하지 않더라도 필요하면 기차를 타면 돼요.

셈프레; 계속해서

advérbio (música constante) (이탈리아어: 음악)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

아주, 굉장히

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele é sempre muito esperto.

항상, 언제나

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eles sempre estavam pesarosos por aquele dia trágico.

처음부터, 내내

Ela sabia sobre a festa surpresa o tempo todo.
그녀는 처음부터 (or: 내내) 깜짝 파티에 대해 알고 있었다.

언제든지

(informal)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Passe por aqui toda vez que precisar, estamos aqui a qualquer hora.
우리는 언제든지 여기에 있으니까 아무 때나 오고 싶으면 들러.

평범한, 보통의, 흔한

곁에서 도움이 되다

보통 일

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nada especial aconteceu hoje. Somente o trivial.

늘 있는

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

영원히

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Amarei você para sempre.
나는 영원히 당신을 사랑할 것입니다.

항상

(coloquial)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Toda vez que Sam ia ao parque, ele inevitavelmente encontrava uma ou duas cobras.
샘은 공원에 갈 때면 항상 뱀 한두 마리와 반드시 마주쳤다.

당신이 원할 때 마다

평소처럼

Jane andava pela rua como de costume, sem saber que algo estava prestes a mudar sua vida.
제인은 곧 자신의 인생이 영원히 바뀔 것이라는 사실을 깨닫지 못한 채 평소처럼 길을 따라 걸어갔다.

영구히

advérbio

언제까지라도

마음 내킬 때, 마음대로

항상 그렇듯이, 언제나처럼

locução adverbial

Como sempre, Sally estava conversando com australianos.

항상 그렇듯이, 언제나처럼

locução adverbial

거의 언제나

locução adverbial

~하는 한

(tanto quanto)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

영원히 계속되다

locução verbal

Todos achavam que o relacionamento do casal continuaria para sempre.

평소처럼, 관례대로

advérbio

~할 때마다

locução adverbial (em cada ocasião)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Toda vez que eu vou ao restaurante, peço o mesmo prato.

영원히 계속되다

locução verbal

A impressão era que a viagem de trem duraria para sempre.

항상 마시던 것

expressão (술집에서)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

평소 좋아하는 것

expressão (escolha usual)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pretendia provar algo novo, mas me vi pedindo o de sempre: gim e tônica.

천천히 하다

expressão verbal (figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~할 때마다

Ela traz flores sempre que vem nos ver.
그녀는 우리를 보러 올 때마다 늘 꽃을 가져온다.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 sempre의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

sempre 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.