Wat betekent formé in Frans?

Wat is de betekenis van het woord formé in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van formé in Frans.

Het woord formé in Frans betekent vorm, verschijningsvorm, vorm, compositie, vorm, model, fatsoen, techniek, vorm, conditie, stijl, vorm, vorm, conditie, staat, toestand, goede vorm, vorm, ontwerp, design, vorm, conditie, leest, vorm, patroon, geest, verschijning, geoefend, conditie, maken, vormen, zich organiseren, opleiden, scholen, iemand onderwijzen, opleiden, inwerken, opzetten, oprichten, vormen, onderwijzen, lesgeven, onderrichten, vormen, zich vormen, gebogen, krom, vormloos, vormeloos, ongevormd, conisch, kegelvormig, kegelvormig, conisch, tabellarisch, tabelvormig, kruisvormig, gebrek, defect, kuuroord, sikkelvormig, hoge hoed, persoon die op een booreiland werkt, symbolisch, , gezonder, fitter, enthousiast, opgewonden, fitter, gewelfd, touwachtig, doosachtig, doosvormig, overwelvend, kubusvormig, uitstekend, ruitvormig, in vorm, uit vorm, niet in vorm, tiptop, slapjes, kwakkelig, in vorm, fit, in de vorm van, kwak, golfvorm, bestuursvorm, staatsvorm, tabellarisering, rondheid, lijst met specificaties, terreinvorm, landvorm, fysieke gezondheid, lichamelijke gezondheid, fitnessclub, lippendienst bewijzen aan, vorm aannemen, gestalte krijgen, in vorm komen, fit blijven, in vorm blijven, aan je conditie werken, zich voorbereiden, in een tabel onderbrengen, gezond, spinachtig, eivormig object, blokjesmaker. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord formé

vorm

nom féminin (contour)

Les chaises semblaient identiques en termes de forme et de couleur.

verschijningsvorm

nom féminin (type) (formeel)

La glace est de l'eau sous forme solide.

vorm

nom féminin (type)

Quelle forme prendra le cours de formation ?

compositie

nom féminin

L'artiste ne se souciait pas des couleurs, seulement de la forme.

vorm

nom féminin (Arts) (letteren: samenstelling)

J'aime la forme de ce poème, mais il manque de substance.

model

nom féminin (structure initiale)

Ce pull va perdre sa forme s'il est mouillé.

fatsoen

nom féminin (comportement conventionnel)

Il ne l'a fait que pour la forme.

techniek

nom féminin (Musique : technique) (muziek)

Ce pianiste est un maître de la forme.

vorm, conditie

nom féminin (Sports : état physique) (sport)

Il est en forme pour le match.

stijl

nom féminin (Grammaire) (grammatica)

J'aime écrire dans une forme familière.

vorm

nom féminin (Imprimerie) (drukkunst)

Il cala la forme dans la presse d'imprimerie.

vorm

nom féminin

Le bonbon était en forme d'œuf.

conditie, staat, toestand

nom féminin

goede vorm

nom féminin

Il est en forme pour un homme de 70 ans.

vorm

nom féminin (géométrique)

Les enfants apprenaient à dessiner des formes simples comme des triangles et des carrés.

ontwerp, design

(uiterlijke vorm)

J'aime la forme de son nouveau mobile.

vorm, conditie

nom féminin (physique)

Oui, il est en pleine forme parce qu'il court et qu'il va à la gym.

leest

nom féminin (ustensile de cordonnier)

Le cordonnier utilisait des formes individuelles pour fabriquer chaque chaussure.

vorm

nom féminin

J'arrive à peine à distinguer la forme d'un cheval dans cette peinture cubiste.

patroon

nom féminin

On pouvait deviner la position de l'assassin d'après la forme de l'impact des balles.

geest, verschijning

nom féminin (vague, indistincte)

Cette forme est sortie du mur et s'est mise à me parler.

geoefend

Il est toujours préférable d'utiliser des professionnels qualifiés lorsqu'on effectue d'importants travaux dans sa maison.

conditie

nom féminin

Toutes les recrues doivent passer un test permettant d'évaluer leur forme physique.

maken, vormen

verbe transitif

On forme le pluriel en ajoutant un « s ».

zich organiseren

verbe transitif

opleiden, scholen

verbe transitif (éducation)

Elle a été formée dans l'une des plus prestigieuses écoles.

iemand onderwijzen, opleiden

verbe transitif (Éducation)

Nous avons une nouvelle qui commence lundi et il faut que je la forme.

inwerken

verbe transitif

Harry a passé une heure à former son nouvel employé.

opzetten, oprichten

vormen

Les nuages avaient la forme d'un crocodile.

onderwijzen, lesgeven

verbe transitif

Dan a obtenu un emploi pour instruire des CM2 à l'école du quartier.

onderrichten, vormen

verbe transitif

zich vormen

Suite aux tremblements de terre sous-marins, des montagnes se sont formées.

gebogen, krom

L'écran de cette télévision est incurvé pour permettre une vision panoramique.

vormloos, vormeloos, ongevormd

conisch, kegelvormig

kegelvormig, conisch

tabellarisch, tabelvormig

(tables ou tableaux)

kruisvormig

gebrek, defect

La pierre précieuse était dénuée du moindre défaut.

kuuroord

sikkelvormig

hoge hoed

nom masculin

persoon die op een booreiland werkt

symbolisch

(Maths)

gezonder, fitter

enthousiast, opgewonden

locution verbale (populaire)

fitter

locution adjectivale (conditie)

Frank est en meilleure forme que Jimmy : il peut courir un kilomètre et demi en six minutes.

gewelfd

adjectif

touwachtig

(spreektaal)

doosachtig, doosvormig

locution adjectivale

overwelvend

locution adjectivale

kubusvormig

locution adjectivale

uitstekend

locution adjectivale (letterlijk)

ruitvormig

in vorm

locution adjectivale (personne)

uit vorm, niet in vorm

locution verbale

Quand j'ai commencé ce cours de danse, je n'avais vraiment pas la forme.

tiptop

locution adjectivale (informeel)

Tu as l'air en pleine forme !

slapjes, kwakkelig

locution adjectivale (informeel)

Alicia avait la grippe et n'était pas en forme.

in vorm, fit

adverbe

Je vais à la salle de sport toutes les semaines pour rester en forme.
Ik ga elke week fitnessen om in vorm te blijven.

in de vorm van

kwak

Je ne pouvais pas identifier la forme indistincte verte qu'elle avait mise dans mon assiette.

golfvorm

nom féminin

bestuursvorm, staatsvorm

tabellarisering

rondheid

nom féminin

lijst met specificaties

terreinvorm, landvorm

fysieke gezondheid, lichamelijke gezondheid

nom féminin

La forme physique est aussi importante pour les personnes âgées.

fitnessclub

nom masculin

Inscrivez-vous à un club de remise en forme et retrouvez la forme.

lippendienst bewijzen aan

vorm aannemen, gestalte krijgen

verbe intransitif

Ses idées commencent enfin à prendre forme.

in vorm komen

locution verbale

Il faut que je retrouve la forme si je veux rentrer dans mon maillot de bain cet été.

fit blijven, in vorm blijven

locution verbale

Je fais de la danse du ventre pour rester en forme.

aan je conditie werken

verbe transitif

zich voorbereiden

locution verbale

Alice a retrouvé la forme pour le marathon en allant à la salle de sport régulièrement.

in een tabel onderbrengen

gezond

locution adjectivale

spinachtig

locution adjectivale

eivormig object

nom masculin

blokjesmaker

nom masculin (machine)

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van formé in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Verwante woorden van formé

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.