Wat betekent mesmo in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord mesmo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mesmo in Portugees.

Het woord mesmo in Portugees betekent zelfde, zelf, zelf, ikzelf, hetzelfde, ikzelf, zelfde, zelfs, toch, hetzelfde, dezelfde, -, precies, zelf, echt, nog, op zich, gelijk, dezelfde, gelijk, verdorie, verdomme, zich, zichzelf, zich, zichzelf, precies, juist, exact, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde, evengoed, toch, daarnaar, in één adem, net nog, pas nog, toch, in zijn eentje, alleen, afzonderlijk, tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig, desondanks, , desondanks, desalniettemin, doe het zelf-, stalgenoot, huppeldepup, hoe-heet-ie ook-alweer, dinges, me, mijzelf, mezelf, jezelf, hetzelfde zijn als, jezelf in de maling nemen, zichzelf tekort doen, zo goed als hetzelfde, toch, allemaal tegelijk, tegelijk, tegelijkertijd, net hier, praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfde, tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig, tegelijk, tegelijkertijd, nee maar, portie, zich, zichzelf, zich uitsloven, tegelijk aankomen, op gelijke hoogte, toch, helemaal, precies, nauw verbonden, gelijkstaan aan, net zo goed, terwijl, zichzelf, jezelf, als, zie je wel, niet onderdoen voor elkaar. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord mesmo

zelfde

adjetivo (idêntico)

Vamos ao mesmo lugar nas nossas férias todos os anos.

zelf

(individualidade, identidade) (ontelbaar)

Ela voltou a ser a mesma de antigamente.

zelf, ikzelf

adjetivo (a própria pessoa)

Não, não, não. Não o limpei eu mesma. Pedi à empregada que o fizesse.

hetzelfde

adjetivo

Laurie parecia a mesma depois de todos estes anos.

ikzelf

adjetivo (enfático)

Eu mesma não sou alérgica a amendoim, mas meus dois filhos são.

zelfde

adjetivo (mesma pessoa)

O mesmo homem desenvolveu a Torre Eiffel e a estrutura da Estátua da Liberdade.

zelfs

advérbio (apesar de)

Ele não a deixou, mesmo depois de tudo o que ela dissera.

toch

(expressando irritação)

Você não pode estar falando sério mesmo!

hetzelfde, dezelfde

substantivo masculino (a mesma coisa)

Ela escolheu o mesmo que eu.

-

(hulpwerkwoord bij nadruk)

Venha mesmo fazer uma visita! Eu amo você mesmo!

precies, zelf

advérbio

Foi naquele mesmo dia que ele a pediu em casamento.

echt

(isso pode ser verdade?)

Você está grávida? Mesmo (or: Sério)?

nog

Ainda ontem eu o vi!

op zich

A própria digital provou que ele estava mentindo.

gelijk

Há um número igual de bolas de gude em cada pote.

dezelfde

Esta partida coloca duas equipes de habilidades semelhantes uma contra a outra.

gelijk

Todos devem ser tratados igualmente.

verdorie, verdomme

(INGL, expressa surpresa) (informeel)

zich, zichzelf

(reflexivo)

Ele lavou-se na banheira.

zich, zichzelf

precies, juist, exact

Quer dizer que esta é nossa nova casa?" "Exatamente!"

min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde

locução adjetiva

min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde

locução adverbial

evengoed, toch

Eu lhe pedi que parasse, mas ele continuou assim mesmo.

daarnaar

in één adem

advérbio

net nog, pas nog

(informal: há um instante)

toch

advérbio (informal: mesmo que)

in zijn eentje, alleen, afzonderlijk

locução adverbial

tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig

locução adverbial

Foi sorte que ambos chegamos ao mesmo tempo.
Het was een geluk dat we beiden tegelijk arriveerden.

desondanks

locução adverbial

Mesmo se não nos vermos novamente nunca mais, eu sempre lembrarei de você. Eu ainda amaria chocolate, mesmo se todos odiassem.

desondanks, desalniettemin

locução adverbial

Max prometeu mudar, mas ainda assim eu decidi terminar o relacionamento.
Max beloofde te veranderen, maar desondanks heb ik een eind aan de relatie gemaakt.

doe het zelf-

expressão (in samenstelling)

stalgenoot

expressão

huppeldepup, hoe-heet-ie ook-alweer, dinges

(informal: nome esquecido) (informeel)

me, mijzelf, mezelf

locução pronominal

jezelf

(formal) (je, jij)

Pare de olhar para si mesmo no espelho o tempo todo. Certifique-se que você possa cuidar de si mesmo.

hetzelfde zijn als

jezelf in de maling nemen

expressão (informal)

zichzelf tekort doen

expressão verbal

zo goed als hetzelfde

locução adjetiva

toch

Embora os pais de Chelsea tenham instruído ela a não fazer, ela faltou a aula assim mesmo.

allemaal tegelijk

Drink dit medicijn in één keer op.

tegelijk, tegelijkertijd

advérbio

Eu não consigo limpar a casa e tomar conta das crianças ao mesmo tempo.

net hier

advérbio (recentemente aqui)

praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfde

locução adverbial

tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig

locução adverbial

Todos pedimos por mais sorvete ao mesmo tempo.
We riepen allemaal tegelijk om meer ijs.

tegelijk, tegelijkertijd

nee maar

(surpresa)

Sério? Vai mesmo fazer isso?

portie

expressão (figurado) (figuurlijk)

zich, zichzelf

locução pronominal

Ninguém pode considerar a si mesmo perfeito.

zich uitsloven

tegelijk aankomen

Já que eles pegam o mesmo ônibus, eles sempre chegam na mesma hora.

op gelijke hoogte

Os dois aviões estavam voando ao mesmo nível.

toch

locução conjuntiva

Ele não tinha comido café da manhã. Mesmo assim, ele não estava com muita fome.

helemaal, precies

(informal) (informeel)

Ele esqueceu de aparecer para o próprio casamento? Isso é bem a cara dele.

nauw verbonden

gelijkstaan aan

net zo goed

O dever de casa é importante, mas do mesmo modo, não faz mal para as crianças terem um tempo longe dele durante as férias.

terwijl

conjunção

Ao mesmo tempo em que as mudanças de regra favorecerão de certa forma os espectadores, os juízes irão ficar cheios de satisfação.

zichzelf

locução pronominal

Ele estava muito bravo ontem, mas hoje ele é ele mesmo novamente.

jezelf

(figurado) (je, jij)

Você não parece si mesmo hoje. Qual o problema?

als

Mesmo cansada como eu estava, continuei trabalhando até o sol nascer.

zie je wel

Muito bem! Era exatamente o que precisávamos.

niet onderdoen voor elkaar

substantivo masculino e feminino (pessoa, equipe: compatível)

Os dois times são rivais do mesmo nível, e o jogo deve ser emocionante.
Deze twee teams doen niet voor elkaar onder, het zal een spannende wedstrijd worden.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van mesmo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.