Wat betekent mesmo in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord mesmo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mesmo in Portugees.
Het woord mesmo in Portugees betekent zelfde, zelf, zelf, ikzelf, hetzelfde, ikzelf, zelfde, zelfs, toch, hetzelfde, dezelfde, -, precies, zelf, echt, nog, op zich, gelijk, dezelfde, gelijk, verdorie, verdomme, zich, zichzelf, zich, zichzelf, precies, juist, exact, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde, evengoed, toch, daarnaar, in één adem, net nog, pas nog, toch, in zijn eentje, alleen, afzonderlijk, tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig, desondanks, , desondanks, desalniettemin, doe het zelf-, stalgenoot, huppeldepup, hoe-heet-ie ook-alweer, dinges, me, mijzelf, mezelf, jezelf, hetzelfde zijn als, jezelf in de maling nemen, zichzelf tekort doen, zo goed als hetzelfde, toch, allemaal tegelijk, tegelijk, tegelijkertijd, net hier, praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfde, tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdig, tegelijk, tegelijkertijd, nee maar, portie, zich, zichzelf, zich uitsloven, tegelijk aankomen, op gelijke hoogte, toch, helemaal, precies, nauw verbonden, gelijkstaan aan, net zo goed, terwijl, zichzelf, jezelf, als, zie je wel, niet onderdoen voor elkaar. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mesmo
zelfdeadjetivo (idêntico) Vamos ao mesmo lugar nas nossas férias todos os anos. |
zelf(individualidade, identidade) (ontelbaar) Ela voltou a ser a mesma de antigamente. |
zelf, ikzelfadjetivo (a própria pessoa) Não, não, não. Não o limpei eu mesma. Pedi à empregada que o fizesse. |
hetzelfdeadjetivo Laurie parecia a mesma depois de todos estes anos. |
ikzelfadjetivo (enfático) Eu mesma não sou alérgica a amendoim, mas meus dois filhos são. |
zelfdeadjetivo (mesma pessoa) O mesmo homem desenvolveu a Torre Eiffel e a estrutura da Estátua da Liberdade. |
zelfsadvérbio (apesar de) Ele não a deixou, mesmo depois de tudo o que ela dissera. |
toch(expressando irritação) Você não pode estar falando sério mesmo! |
hetzelfde, dezelfdesubstantivo masculino (a mesma coisa) Ela escolheu o mesmo que eu. |
-(hulpwerkwoord bij nadruk) Venha mesmo fazer uma visita! Eu amo você mesmo! |
precies, zelfadvérbio Foi naquele mesmo dia que ele a pediu em casamento. |
echt(isso pode ser verdade?) Você está grávida? Mesmo (or: Sério)? |
nog
Ainda ontem eu o vi! |
op zich
A própria digital provou que ele estava mentindo. |
gelijk
Há um número igual de bolas de gude em cada pote. |
dezelfde
Esta partida coloca duas equipes de habilidades semelhantes uma contra a outra. |
gelijk
Todos devem ser tratados igualmente. |
verdorie, verdomme(INGL, expressa surpresa) (informeel) |
zich, zichzelf(reflexivo) Ele lavou-se na banheira. |
zich, zichzelf
|
precies, juist, exact
Quer dizer que esta é nossa nova casa?" "Exatamente!" |
min of meer hetzelfde, min of meer dezelfdelocução adjetiva |
min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfdelocução adverbial |
evengoed, toch
Eu lhe pedi que parasse, mas ele continuou assim mesmo. |
daarnaar
|
in één ademadvérbio |
net nog, pas nog(informal: há um instante) |
tochadvérbio (informal: mesmo que) |
in zijn eentje, alleen, afzonderlijklocução adverbial |
tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdiglocução adverbial Foi sorte que ambos chegamos ao mesmo tempo. Het was een geluk dat we beiden tegelijk arriveerden. |
desondankslocução adverbial |
Mesmo se não nos vermos novamente nunca mais, eu sempre lembrarei de você. Eu ainda amaria chocolate, mesmo se todos odiassem. |
desondanks, desalnietteminlocução adverbial Max prometeu mudar, mas ainda assim eu decidi terminar o relacionamento. Max beloofde te veranderen, maar desondanks heb ik een eind aan de relatie gemaakt. |
doe het zelf-expressão (in samenstelling) |
stalgenootexpressão |
huppeldepup, hoe-heet-ie ook-alweer, dinges(informal: nome esquecido) (informeel) |
me, mijzelf, mezelflocução pronominal |
jezelf(formal) (je, jij) Pare de olhar para si mesmo no espelho o tempo todo. Certifique-se que você possa cuidar de si mesmo. |
hetzelfde zijn als
|
jezelf in de maling nemenexpressão (informal) |
zichzelf tekort doenexpressão verbal |
zo goed als hetzelfdelocução adjetiva |
toch
Embora os pais de Chelsea tenham instruído ela a não fazer, ela faltou a aula assim mesmo. |
allemaal tegelijk
Drink dit medicijn in één keer op. |
tegelijk, tegelijkertijdadvérbio Eu não consigo limpar a casa e tomar conta das crianças ao mesmo tempo. |
net hieradvérbio (recentemente aqui) |
praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfdelocução adverbial |
tegelijk, tegelijkertijd, gelijktijdiglocução adverbial Todos pedimos por mais sorvete ao mesmo tempo. We riepen allemaal tegelijk om meer ijs. |
tegelijk, tegelijkertijd
|
nee maar(surpresa) Sério? Vai mesmo fazer isso? |
portieexpressão (figurado) (figuurlijk) |
zich, zichzelflocução pronominal Ninguém pode considerar a si mesmo perfeito. |
zich uitsloven
|
tegelijk aankomen
Já que eles pegam o mesmo ônibus, eles sempre chegam na mesma hora. |
op gelijke hoogte
Os dois aviões estavam voando ao mesmo nível. |
tochlocução conjuntiva Ele não tinha comido café da manhã. Mesmo assim, ele não estava com muita fome. |
helemaal, precies(informal) (informeel) Ele esqueceu de aparecer para o próprio casamento? Isso é bem a cara dele. |
nauw verbonden
|
gelijkstaan aan
|
net zo goed
O dever de casa é importante, mas do mesmo modo, não faz mal para as crianças terem um tempo longe dele durante as férias. |
terwijlconjunção Ao mesmo tempo em que as mudanças de regra favorecerão de certa forma os espectadores, os juízes irão ficar cheios de satisfação. |
zichzelflocução pronominal Ele estava muito bravo ontem, mas hoje ele é ele mesmo novamente. |
jezelf(figurado) (je, jij) Você não parece si mesmo hoje. Qual o problema? |
als
Mesmo cansada como eu estava, continuei trabalhando até o sol nascer. |
zie je wel
Muito bem! Era exatamente o que precisávamos. |
niet onderdoen voor elkaarsubstantivo masculino e feminino (pessoa, equipe: compatível) Os dois times são rivais do mesmo nível, e o jogo deve ser emocionante. Deze twee teams doen niet voor elkaar onder, het zal een spannende wedstrijd worden. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mesmo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van mesmo
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.