Wat betekent provoquer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord provoquer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van provoquer in Frans.

Het woord provoquer in Frans betekent veroorzaken, veroorzaken, teweeg brengen, uitlokken, aanzetten, opwekken, uitdagen, provoceren, opstoken, uitlokken, ophitsen, veroorzaken, teweegbrengen, opwekken, ontlokken, ontlokken, loskrijgen, uitlokken, aanleiding geven tot, teweegbrengen, veroorzaken, opwekken, veroorzaken, teweegbrengen, zorgen voor, uiteindelijk, iets ontlokken, aanleiding geven tot, de aanleiding zijn tot/voor, leiden tot, iets ontlokken van iemand, opstoken, beginnen, ontketenen, betekenen, veroorzaken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord provoquer

veroorzaken

verbe transitif

La soudaine augmentation des prix alimentaires a causé des émeutes.

veroorzaken, teweeg brengen

verbe transitif

L'inflation élevée a causé (or: provoqué) une panique sur le marché.

uitlokken, aanzetten

verbe transitif

Arrête de provoquer ta petite sœur !

opwekken

verbe transitif (Médecine) (medisch)

Le médecin a provoqué un coma chez le patient afin de prévenir des dommages au cerveau.

uitdagen, provoceren

verbe transitif

Il nous provoque sans cesse.

opstoken, uitlokken, ophitsen

verbe transitif

Les garçons provoquèrent le chien endormi en lui criant dessus.

veroorzaken, teweegbrengen

verbe transitif

Ses allergies ont provoqué une crise d'asthme.

opwekken

verbe transitif

La proclamation a provoqué une émeute dans la capitale du pays.

ontlokken

(des informations, une réponse) (reactie)

ontlokken, loskrijgen

(des informations, une réponse)

uitlokken

aanleiding geven tot

L'absence de nourriture a déclenché des émeutes.

teweegbrengen, veroorzaken

verbe transitif

Les émeutes ont causé la panique à travers le pays.

opwekken

Cache donc ces bougies ! Tu risques d'éveiller la curiosité des enfants !

veroorzaken, teweegbrengen

verbe transitif

zorgen voor

verbe transitif

Il a promis de provoquer le changement.

uiteindelijk

Les erreurs d'Ursula au travail se sont terminées par un renvoi.

iets ontlokken

(une réaction)

aanleiding geven tot, de aanleiding zijn tot/voor, leiden tot

verbe transitif

L'assassinat de l'archiduc a déclenché la guerre.

iets ontlokken van iemand

verbe transitif

Il est difficile de provoquer une réponse de ces gens calmes.

opstoken

(figuurlijk)

Le patron de Jeff l'agaçait sans cesse au sujet de son travail.

beginnen, ontketenen

verbe transitif

L'opposition a déclenché un tollé à la Chambre des Députés.

betekenen

Si vous dépassez cette ligne, ça annoncera des problèmes.

veroorzaken

verbe transitif

Le comportement de Charlie a causé beaucoup de soucis à son entourage.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van provoquer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.