Co oznacza action w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa action w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać action w Francuski.

Słowo action w Francuski oznacza działanie, akcja, udział, akcje, sprawowanie władzy, reprezentacja, działanie, czyn, uczynek, miejsce akcji, ruch, powództwo, akcja, akcja!, zakaz, cesja, plan gry, Święto Dziękczynienia, podejmować działanie, Święto Dziękczynienia, proces, niewydajny, o wartkiej akcji, Wesołego Święta Dziękczynienia, lizanie, przyczynowość, film akcji, zamiejscowy, daleki zasięg, akcja groszowa, akcja i reakcja, działanie kolektywne, połączone działania, połączone działania, działanie współpracujące, carte blanche, sprawa sądowa, człowiek działania, impuls nerwowy, równoległe działanie, plan działania, długotrwałe działanie, pozew zbiorowy, dobry uczynek, cena udziału, przewód sądowy, zrobić dobry uczynek, pozywać, wnosić oskarżenie, wykonawca, dziękczynienie, wykonać ruch, akcja zwykła, sprawczość, świąteczny na Dziękczynienie, opcja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa action

działanie

nom féminin (mouvement)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il sauta de sa chaise et se jeta dans l'action.

akcja

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'action du roman se déroule sur une vingtaine d'années.
Akcja powieści rozłożona jest na dwie dekady.

udział

nom féminin (Finance)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Chaque employé a des actions de la société.
Każdy zatrudniony pracownik ma udziały w firmie.

akcje

nom féminin (Finance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
La compagnie va émettre des actions et cesser d'être une société privée.
Firma wyda akcje i przestanie być prywatną firmą.

sprawowanie władzy

nom féminin

L'action du gouvernement doit être juste.

reprezentacja

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le groupe de défense des droits de l'homme a mené des actions auprès des autorités au nom du demandeur d'asile.

działanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Jeremy a trouvé un emploi grâce à l'action (or: l'intervention) d'amis.

czyn, uczynek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce jour-là, les actes d'Adam ont sauvé la vie de son frère.
Tamtego dnia czyny Adama uratowały życie jego bratu.

miejsce akcji

(pour un film,...)

Le cadre du film se déroule dans un New York infesté de zombies.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Miejcem akcji powieści była piętnastowieczna Irlandia.

ruch

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La police a essayé d'anticiper le prochain mouvement du criminel.

powództwo

(Droit)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

akcja

locution adjectivale (Cinéma)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Moi, j'aime les films d'action, mais ma sœur préfère les comédies.

akcja!

interjection (Cinéma)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Quand tout a été prêt, le réalisateur a crié : « Action ! »

zakaz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

cesja

(vente)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

plan gry

La stratégie était d'éviter de se prendre un but, tout en frustrant l'autre équipe en milieu de terrain.

Święto Dziękczynienia

(fête en novembre aux États-Unis)

Le quatrième jeudi de novembre, les Américains célèbrent Thanksgiving. C'est un jour férié aux États-Unis.

podejmować działanie

Nous ne pouvons pas simplement ignorer la situation : nous devons agir !

Święto Dziękczynienia

(fête nord-américaine)

Nous partons tôt pour passer Thanksgiving avec ma sœur.

proces

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'entreprise a intenté un procès (or: une action en justice) à son concurrent pour violation de brevet.

niewydajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

o wartkiej akcji

Wesołego Święta Dziękczynienia

(Can)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

lizanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ne fais pas attention aux coups de langue du chien : il est juste amical.

przyczynowość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

film akcji

nom masculin

Tony regarde un film d'action.

zamiejscowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kane a marqué un but depuis une longue distance.

daleki zasięg

(missile)

L'appareil permet à la police de transmettre des messages importants sur une longue portée dans un environnement bruyant.

akcja groszowa

nom féminin

Bob se concentre sur la vente d'actions cotées en cents à de riches investisseurs.

akcja i reakcja

nom féminin

działanie kolektywne

nom féminin

połączone działania

nom féminin

połączone działania

nom féminin

działanie współpracujące

carte blanche

nom féminin

sprawa sądowa

nom féminin

J'ai décidé d'intenter une action en justice contre mon voisin.

człowiek działania

nom masculin

C'était un homme d'action plus que de paroles.

impuls nerwowy

nom masculin (sciences)

Aujourd'hui, les scientifiques préfèrent utiliser le terme « potentiel d'action » à « influx nerveux ».

równoległe działanie

nom féminin

plan działania

nom masculin

Quel est le plan d'action aujourd'hui ?

długotrwałe działanie

nom féminin

Cette association exerce une action soutenue de prévention depuis des années.

pozew zbiorowy

Beaucoup d'entre nous sont impliqués dans un recours collectif contre l'entreprise pour discrimination envers les femmes.

dobry uczynek

nom féminin

cena udziału

nom masculin (Bourse)

Jusqu'à présent cette année, le cours des actions est tombé d'un cinquième.

przewód sądowy

(Droit)

La procédure judiciaire (or: L'action en justice) pour cette affaire d'homicide a débuté ce matin.

zrobić dobry uczynek

locution verbale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

pozywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wnosić oskarżenie

locution verbale

S'il n'y a pas assez de preuves, nous déciderons de ne pas intenter une action.

wykonawca

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La personne qui a fait cette chose horrible doit être tenue responsable.

dziękczynienie

nom féminin (Religion)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le prêtre mena l'assemblée à l'action de grâce.

wykonać ruch

locution verbale

Jane pensait que c'était le bon moment pour passer à l'action et ouvrir son propre restaurant.

akcja zwykła

nom féminin (Finance)

L'entreprise a émis deux classes de fonds propres : les actions ordinaires et les actions privilégiées.

sprawczość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le règlement strict donnait à Sarah l'impression de n'avoir aucun pouvoir.

świąteczny na Dziękczynienie

Nous avons commencé notre repas de Thanksgiving à 2 h de l'après-midi.

opcja

(Finance, anglicisme)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu action w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa action

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.