Co oznacza conseguir w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa conseguir w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać conseguir w Portugalski.

Słowo conseguir w Portugalski oznacza dostać, móc, dostawać, odnosić sukces, osiągać, udać się coś zrobić, zdążyć na czas, móc coś zrobić, udawać się coś zrobić, udawać się, dawać sobie radę, radzić sobie, uzyskiwać, otrzymywać, zdobywać, udać się, powieść się, dostawać, zdobywać, wyciągać, w stanie, uzyskiwać coś od kogoś, móc coś zrobić, uzyskiwać, wygrywać, wyżyć z czegoś, wystukiwać, , przykuwać wzrok, zdobywać przewagę, znaleźć punkt oparcia, radzić sobie, starać się o coś, -. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa conseguir

dostać

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Precisamos conseguir uma cerveja em algum lugar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Musimy kupić gdzieś piwo.

móc

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu vou conseguir ir a Paris neste verão.
Mogę jechać do Paryża tego lata.

dostawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu consegui um A em Espanhol.

odnosić sukces

verbo transitivo

Nem todos podem vestir um chapéu vermelho com sapatos roxos, mas você realmente consegue com estilo.

osiągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

udać się coś zrobić

verbo transitivo

Alanowi udało się naprawić krzesło.

zdążyć na czas

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

móc coś zrobić

verbo transitivo

Agora é fim de semana, finalmente vou conseguir relaxar!

udawać się coś zrobić

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O trânsito estava horrível hoje! Estou impressionado que eu consegui chegar no trabalho na hora.
Były dziś straszne korki! Jestem w szoku, że udało mi się dojechać do pracy na czas.

udawać się

verbo transitivo (coloquial) (ironiczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Eu consegui tropeça nos meus pés e cair da escada.
Udało mi się potknąć o własne nogi i spaść ze schodów.

dawać sobie radę, radzić sobie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Eu achava que o projeto era muito difícil para mim, mas consegui.

uzyskiwać

verbo transitivo (obter)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele conseguiu sua promoção pelo trabalho duro.

otrzymywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você pode me dizer onde consigo um relógio como o seu? Você precisa conseguir uma cópia da certidão de nascimento dele.

zdobywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

udać się, powieść się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Depois de fazer a inscrição dez vezes, finalmente consegui uma carta de admissão.

dostawać

verbo transitivo (ganhar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A empresa dele conseguiu um grande contrato com o governo.

zdobywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Após quatro anos em Oxford, Lisa obteve um doutorado.

wyciągać

(informações, respostas)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

w stanie

Por favor ajude se for capaz.
Proszę pomóż, jeżeli możesz.

uzyskiwać coś od kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A professora tentou extrair a resposta certa dos alunos.

móc coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
As únicas pessoas capazes de comprarem uma casa nessa área são milionários.
Jedynie milionerzy są w stanie kupić dom w tej okolicy.

uzyskiwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wygrywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele ganhou milhares de dólares no cassino.

wyżyć z czegoś

(potoczny)

O casal de velhos aprendeu a virar-se com sua pequena renda da aposentadoria.

wystukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

(contração de cannot)

Eu não posso ouvir a campainha quando estou no quarto dos fundos.

przykuwać wzrok

(ser notável)

zdobywać przewagę

locução verbal (obter vantagem sobre alguém)

znaleźć punkt oparcia

expressão

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Depois de cair até a metade, ele conseguiu um apoio para o pé e começou a escalar de novo.

radzić sobie

(lidar)

Entre impostos e o alto custo de vida eu mal ganho para conseguir sobreviver.

starać się o coś

locução verbal

Ele vai tentar conseguir a medalha de ouro.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Bez przerwy zastanawiam się, czy ona naprawdę wie, co robi.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu conseguir w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.