Co oznacza ressort w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa ressort w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ressort w Francuski.

Słowo ressort w Francuski oznacza sprężyna, spirala, elastyczność, zakres, wytrzymałość, wyróżniać się, wywlekać, zapewniać, odkurzać, wyciągać, wykopywać, wpuklać się, wklinować, wystawać, wydawać ponownie, wystawać, wystawać, wystawać, wskrzeszać, przeżuwać, powtarzać coś w kółko, wystawiać coś/kogoś, wystający, sprężynowy, na twoją odpowiedzialność, ostatnia deska ratunku, kukiełka wyskakująca z pudełka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ressort

sprężyna

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un ressort est sorti de la montre.
Sprężyna wyskoczyła z zegarka.

spirala

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce matelas n'est vraiment pas confortable : regarde, un ressort dépasse !

elastyczność

(figuré : qualité)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Vu le jeune âge de l'entreprise, son ressort en cas de mauvais résultats semble improbable.

zakres

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Désolé, mais mes compétences en tant que médecin se limitent malheureusement au domaine de l'orthopédie.

wytrzymałość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Paul a perdu son emploi, sa femme l'a quitté et sa maison a été saisie par la banque, mais il tient le coup ; sa résistance (or: ténacité) est remarquable.

wyróżniać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ouah, ces couleurs vives ressortent vraiment.

wywlekać

verbe transitif (assez familier) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu avais vraiment besoin de ressortir sa vieille histoire de coucherie ?

zapewniać

verbe transitif (péjoratif)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odkurzać

verbe transitif (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ressortez vos épaulettes, les années 80 sont de retour !

wyciągać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'aimerais que tu arrêtes de ressortir des vieux dossiers à chaque fois qu'on se dispute !

wykopywać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai déterré (or: ressorti) l'un de mes vieux bulletins de notes.

wpuklać się, wklinować

(Médecine)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wystawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dave s'est cassé la jambe droite et l'os en ressortait.

wydawać ponownie

verbe transitif

wystawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le ventre du vieil homme se gonflait.

wystawać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'énorme ventre de Robert dépassait par-dessus sa ceinture.

wystawać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Son sac était ouvert et son parapluie en dépassait.

wskrzeszać

(figuré : une idée, une mode...) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cindy a ressorti son vieux nounours après l'avoir laissé vingt ans dans un carton.

przeżuwać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

powtarzać coś w kółko

verbe transitif (figuré, familier)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wystawiać coś/kogoś

verbe transitif (figuré, familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wystający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ça me fait de la peine de voir tous ces pauvres enfants avec les côtes saillantes.

sprężynowy

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je préfère un futon à un matelas à ressort.

na twoją odpowiedzialność

Il n'est pas de mon ressort de vous communiquer votre dossier médical.

ostatnia deska ratunku

nom masculin

Comme dernier recours pour la conquérir, il lui a acheté douze douzaines de roses. Tu es mon dernier recours. Si tu ne me prêtes pas l'argent, je perdrai la maison.

kukiełka wyskakująca z pudełka

nom masculin

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ressort w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.