Co oznacza rumore w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rumore w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rumore w Włoski.

Słowo rumore w Włoski oznacza odgłos, hałas, zakłócenia, zgrzyt, dźwięk, dźwięk, zamieszanie, hałas, stukanie, pukanie, zamieszanie, krok, szczękać, trzaskać, głuchy odgłos, metaliczne brzęczenie, pykanie, odgłos kroków, wydawać dźwięk, nie robić hałasu, być cicho, tupot stóp, wydawać dźwięk, bicie, pociągnięcie nosem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rumore

odgłos

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ho sentito un debole rumore alla porta.
Usłyszałem lekki odgłos przy drzwiach.

hałas

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Audrey dovette andarsene dal locale perché non riusciva a sopportare il rumore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wypadek samochodowy spowodował głośny hałas.

zakłócenia

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Non prendo segnali con la radio. Sento solo rumore.

zgrzyt

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il rumore della porta che strisciava sul pavimento era davvero fastidioso.

dźwięk

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ho sentito un rumore.
Usłyszałem jakiś dźwięk.

dźwięk

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Si sono svegliati al rumore di spari.
Obudzili się od dźwięków broni palnej.

zamieszanie

(figurato: proteste, capricci)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Non capisco perché certe persone facciano tante storie riguardo all'ortografia.

hałas

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Alcuni credono che questa musica non sia altro che un gran fracasso.

stukanie, pukanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zamieszanie

sostantivo maschile (informale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Abbiamo guardato fuori dalla finestra per capire cosa fosse tutto quel baccano là fuori.

krok

(rumore)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Si sentirono passi e poi urla nel corridoio.

szczękać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'armatura pesante sferragliava mentre camminava.

trzaskać

(porte, finestre, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Attento a non sbattere la porta!

głuchy odgłos

sostantivo maschile

Tina fece cadere il libro che colpì il tavolo con un tonfo.

metaliczne brzęczenie

sostantivo maschile

Il motore dell'auto fece un rumore metallico e tutto il veicolo iniziò a vibrare.

pykanie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

odgłos kroków

wydawać dźwięk

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non far rumore finché se n'è andato, non voglio che sappia che siamo qui.

nie robić hałasu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non fare rumore, che svegli il bambino!

być cicho

verbo transitivo o transitivo pronominale

I piccoli animali non fanno rumore fino a che i loro predatori non se ne vanno.

tupot stóp

Sapevo che mio figlio si era alzato dal letto perché sentivo il suo rumore di passi in cucina.

wydawać dźwięk

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il mio orologio da muro fa un rumore come un uccellino quando scocca l'ora.

bicie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Da dentro la scatola proveniva un curioso rumore ritmico.

pociągnięcie nosem

sostantivo maschile

Jack aveva smesso di piangere e ora stava solo facendo rumore tirando su col naso ogni tanto.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rumore w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.