O que significa alone em Inglês?

Qual é o significado da palavra alone em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar alone em Inglês.

A palavra alone em Inglês significa sozinho, sozinho, só, sozinho, só, sozinho, somente, completamente só, completamente só, ser deixado sozinho em casa, fazer sozinho, deixar em paz, deixar em paz, deixar de perder tempo com algo, vá embora!, me deixe sozinho!, que dirá, deixar em paz, morar, viver sozinho, viver só de, programa avulso, standalone, standalone. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra alone

sozinho

adverb (without company)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sometimes I like to go to the movies alone.
Às vezes, eu gosto de ir sozinho ao cinema.

sozinho, só

adverb (without assistance)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I washed the car alone.
Eu lavei o carro sozinho (or: só).

sozinho

adjective (predicative (on one's own)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
George has been alone since his wife died.
George está sozinho desde que sua mulher morreu.

só, sozinho

adjective (predicative (lonely)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Steve feels very alone when he stays in the house.
Steve se sente muito só (or: sozinho) quando fica dentro de casa.

somente

adverb (formal (only)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The captain alone is responsible for his crew.
Somente o capitão é responsável por sua tripulação.

completamente só

adjective (without company)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
After alienating her family and friends, she found herself all alone.

completamente só

adjective (without help)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Many women in third world countries give birth all alone.

ser deixado sozinho em casa

verbal expression (child: be left unsupervised)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Since Billy's parents were out for the day, he was left home alone.

fazer sozinho

expression (do [sth] by yourself)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

deixar em paz

(not disturb) (evitar transtorno)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I just want to be left alone to get on with my novel.

deixar em paz

(stop harassing) (parar de perturbar)

She wished that the man beside her at the bar would leave her alone.

deixar de perder tempo com algo

(stop fiddling with [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

vá embora!, me deixe sozinho!

interjection (go away)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Stop picking on me! Just leave me alone!

que dirá

conjunction (much less)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I can't even fit into the medium size, let alone the small size.
Eu não consigo sequer entrar no tamanho médio, que dirá no tamanho pequeno.

deixar em paz

(not bother [sb])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Let your sister alone; can't you see she's trying to do her homework!

morar, viver sozinho

intransitive verb (not cohabit)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
After many years of flat-sharing, it is a luxury to live alone.

viver só de

verbal expression (have [sth] as only sustenance) (figurativo - sustento, alimento único)

Man cannot live on bread alone.

programa avulso

(software: run independently) (programa: rodar de forma independente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

standalone

adjective (computer program: independent, separate) (inf., programa autônomo)

This stand-alone software will function offline.

standalone

noun (separate computer program) (tipo de programa)

The program can be run as a standalone.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de alone em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de alone

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.