O que significa caerse em Espanhol?

Qual é o significado da palavra caerse em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar caerse em Espanhol.

A palavra caerse em Espanhol significa cair, vergar, cair, cair aos pedaços, fracassar, cair, cair, tombar, deslizar, escorregar, desmoronar, cair, desconectar, desligar, despejar-se, tombar, deixar cair, fora, ser eliminado, tropeçar, rolar, tombar, pagar, fica, desmoronar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra caerse

cair

verbo pronominal

Ayer me caí de la escalera portátil. Es otoño y las hojas están cayéndose.
Eu caí da escada ontem.

vergar

(por el peso)

El trasero de los pantalones de Nathan está caído.
Os fundilhos da calça de Nathan vergaram.

cair

Uno de los botones del saco de Chloe se cayó.
Um dos botões do casaco de Chloe caiu.

cair aos pedaços

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

fracassar

verbo pronominal (figurado)

Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero se cayó a último minuto.
Eu achava que o acordo seria muito lucrativo para meu negócio, mas ele fracassou no último minuto.

cair

verbo pronominal

Mike se cayó y se lastimó la espalda.
Mike caiu e machucou as costas.

cair, tombar

Si pones tantos libros en ese escritorio tan pequeño, se van a caer.

deslizar, escorregar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desmoronar

La nieve fue tan pesada el invierno pasado que el tejado de la vieja casa se cayó.
A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou.

cair

verbo pronominal

No me di cuenta de que mi bolso estaba abierto, mi teléfono se cayó y se rompió.
Meu celular caiu da minha bolsa enquanto eu estava correndo para o metrô.

desconectar, desligar

verbo pronominal (internet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se cayó el Internet mientras navegábamos.
Quanto estávamos na internet, fomos desconectados.

despejar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La bolsa explotó y sus contenidos se cayeron sobre la alfombra.
A bolsa arrebentou e o conteúdo se despejou no carpete.

tombar

verbo pronominal

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los hombros de Tara se cayeron cuando se quedó dormida en el sillón.

deixar cair

verbo pronominal

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Se le cayeron las llaves en la acera.
Ele derrubou as chaves na calçada.

fora

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
El mantel se cayó de la mesa, revelando muchos rasguños en la madera.

ser eliminado

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Cuando te exfolias, las células muertas de tu piel se caen y luces radiante.

tropeçar, rolar

La pila de libros no parecía muy estable; John le dio un empujón y se cayeron al suelo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A pilha de livros não parecia muito estável; John deu uma cutucada neles e eles rolaram no chão. // Ela escorregou em uma casca de banana e rolou escada abaixo.

tombar

La torre se derrumbó después de que la alcanzara un rayo.

pagar

¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar!

fica

Una de las computadores se colgó y todo el sistema se averió.

desmoronar

(cair, ceder à pressão)

Las pilastras del puente no pudieron resistir la fuerte corriente y terminaron cediendo.
As colunas da ponte não puderam resistir à forte corrente e acabaram desmoronando.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de caerse em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.