O que significa dumping em Inglês?

Qual é o significado da palavra dumping em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dumping em Inglês.

A palavra dumping em Inglês significa lixo, depósito, dumping, dumping, dumping, lixão, chiqueiro, jogar fora, descarregar, terminar, dump, cagada, praticar dumping, colocar, esvaziar, despejar, derramar, antidumping, perda proposital de fichas, depósito de lixo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra dumping

lixo, depósito

noun (discarding of trash, refuse)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dumping of refuse in this area is strictly forbidden.
É expressamente proibido o depósito de lixo nesta área.

dumping

noun (selling at low prices) (economia)

dumping

noun (rush sale of stocks) (venda de ações)

dumping

noun (chemical engineering) (química)

lixão

noun (rubbish tip) (BR, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Wendy took some garden rubbish to the dump.
Wendy levou o lixo do jardim para o lixão.

chiqueiro

noun (figurative, informal (unpleasant, dirty place) (figurado, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jason's house is a dump; I don't know how he can live there!
A casa do Jason é um chiqueiro; não sei como ele consegue morar ali.

jogar fora

transitive verb (discard: rubbish, trash)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Angela dumped her old fridge when she got a new one.
Angela jogou fora sua geladeira velha quando comprou uma nova.

descarregar

(figurative, slang (responsibility, problem: offload)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't try to dump all your work on me - do it yourself! I know you're unhappy, but try not to dump your problems on other people.
Não tente empurrar todo o seu trabalho para mim, faça você mesmo!

terminar

transitive verb (figurative, slang (end a relationship) (informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mark has been miserable since his girlfriend dumped him.
Mark está desconsolado desde que sua namorada terminou com ele.

dump

noun (computing: copying data to memory) (informática, anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sara saved a dump to her hard drive so that she would not lose any data.
Sara salvou um dump no disco rígido para não perder nenhum dado.

cagada

noun (vulgar, slang (act of defecation) (informal, vulgar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Some people swear there's nothing like a good dump to start the day.
Algumas pessoas juram que não há nada como um boa cagada para começar o dia.

praticar dumping

transitive verb (figurative, informal (product: price low) (economia, anglicismo)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The company was accused of dumping cars in the American market.
A empresa foi acusada de praticar dumping de carros no mercado americano.

colocar

transitive verb (drop, let fall)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Just dump those papers on my desk. Dump that topsoil over here.
Apenas coloque esses papéis na minha mesa. Coloque esse solo aqui.

esvaziar

transitive verb (empty container)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Janet dumped the garbage can and went back inside.
Janet esvaziou a lata de lixo e voltou para dentro.

despejar, derramar

transitive verb (tip out of container)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
William dumped the papers out of the wastebasket.
William despejou os papéis fora da cesta de lixo.

antidumping

adjective (protective: tariff, duty, law)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Anti-dumping duties are essentially fines to discourage predatory pricing in international trade.
As multas de antidumping são essenciais para desencorajar o preço predatório no comércio internacional.

perda proposital de fichas

noun (poker: cheating) (pôquer)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

depósito de lixo

noun (rubbish tip, refuse area)

The factory used its neighbor's fields as a dumping ground for its toxic waste.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dumping em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.