O que significa fidélité em Francês?

Qual é o significado da palavra fidélité em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fidélité em Francês.

A palavra fidélité em Francês significa lealdade, fidelidade, fidelidade, fidelidade, fidelidade, constância, fidelidade, lealdade, lealdade, lealdade, fidelidade, lealdade, ter como cliente, alta fidelidade, hi-fi, som de alta fidelidade, sócio, fidelidade à marca, apoio dos consumidores, confiança do consumidor, fidelidade à marca, programa de fidelidade, cartão fidelidade, aliança política, cartão da loja. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fidélité

lealdade

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gary avait toujours cru que la fidélité de Paul était inébranlable.
Gary sempre achou que a lealdade de Paul a ele era inabalável.

fidelidade

nom féminin (à un conjoint) (ser fiel a)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quand ils se sont mariés, ils se sont juré fidélité mutuelle.

fidelidade

nom féminin (dans un couple) (a um parceiro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quel est le pourcentage de jeunes mariés qui exigent la fidélité de leurs partenaires ?

fidelidade

nom féminin (exactitude) (exatidão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je ne crois pas les recherches et doute de la fidélité des données.

fidelidade

nom féminin (exactitude) (à verdade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La fidélité de la copie à l'originale est contestée.

constância

nom féminin (lealdade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fidelidade, lealdade

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je n'ai jamais douté de la fidélité (or: loyauté) d'Emily en tant qu'amie.

lealdade

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Algumas pessoas tinham dúvidas sobre a lealdade do político.

lealdade

(a uma nação, governo ou causa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Pour intégrer le club, Sam devait prêter allégeance au président.
Para participar do clube, Sam teve de jurar lealdade ao presidente.

fidelidade, lealdade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ter como cliente

(supermarché, commerçant)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tê-lo como cliente é muito importante para nós.

alta fidelidade

nom féminin (eletron.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

hi-fi

nom féminin (norme de qualité sonore) (abreviatura: alta fidelidade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

som de alta fidelidade

adjectif

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sócio

(club, organisation, parti) (membro inscrito)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
En tant qu'adhérent, vous pouvez bénéficier de certains privilèges.

fidelidade à marca

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apoio dos consumidores

nom féminin

confiança do consumidor

nom féminin (fidelidade do consumidor a uma marca)

fidelidade à marca

nom féminin

programa de fidelidade

nom masculin

De nombreuses marques font appel à un programme de fidélité

cartão fidelidade

nom féminin

aliança política

nom féminin (lealdade a um partido político)

cartão da loja

nom féminin (fidelização à loja ou cartão especial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La plupart des magasins proposent une carte de fidélité à leurs clients.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fidélité em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.