O que significa matin em Francês?
Qual é o significado da palavra matin em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar matin em Francês.
A palavra matin em Francês significa manhã, manhã, manhã, de manhã, amanhecer, alvorada, aurora, manhã, manhã, luz do dia, manhã, bom dia, despertador, bem cedo, cedinho, antemeridiano, de madrugada, toda manhã, nesta manhã, qualquer dia, nas primeiras horas, ontem de manhã, pela manhã, amanhã de manhã, dez horas da manhã, de manhã cedo, rotina pela manhã, estrela d'alva, oração da manhã, altas horas, pela manhã, seis horas, duas horas, da manhã, pessoa matutina. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra matin
manhã(até o meio dia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le matin est le moment le plus paisible de la journée. A manhã é a hora mais calma do dia. |
manhãnom masculin (24:00 até 12:00) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il a travaillé toute la nuit jusqu'aux premières heures du matin. Ele trabalhou a noite inteira até as primeiras horas da manhã. |
manhãnom masculin (horas de trabalho até o meio dia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Je lis mes e-mails le matin. Eu leio meu e-mail pela manhã. |
de manhãnom masculin (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Nous avons une réunion mercredi matin prochain. Temos reunião na próxima quarta de manhã. |
amanhecernom masculin (figuré) (figurado, começo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il était au matin de sa vie. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Frank está no amanhecer de sua carreira. |
alvorada, aurora, manhãnom masculin (poético) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
manhãnom masculin (arcaico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
luz do dianom masculin (manhã) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
manhã
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
bom dia(cumprimento pela manhã) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Bonjour ! Tu es bien matinal aujourd'hui ! Bom dia! Você levantou bem e cedo hoje! |
despertador
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mon réveil sonne chaque matin à 6 h. Il y a eu une coupure de courant cette nuit alors, mon réveil n'a pas sonné. Meu despertador toca toda manhã às 6. A energia acabou ontem à noite, por isso meu despertador não tocou. |
bem cedo, cedinho
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Partons de bon matin pour avoir fini avant qu'il ne fasse chaud. |
antemeridianolocution adjectivale (antes do meio-dia) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de madrugadaadverbe (muito cedo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
toda manhã(cedo no dia) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Il est important de manger un bon petit déjeuner tous les matins. |
nesta manhãlocution adverbiale (durante esta manhã) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ce matin, je me suis levé tôt pour préparer l'ouverture de la baraque à frites. |
qualquer dialocution adverbiale (em uma data não especificada no futuro) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
nas primeiras horaslocution adverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
ontem de manhãlocution adverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
pela manhãlocution adverbiale (habitude) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Le matin, j'aime bien lire le journal en buvant mon café. Eu gosto de ler as notícias e beber um expresso pela manhã. |
amanhã de manhãlocution adverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
dez horas da manhãnom féminin pluriel Le week-end, je me lève rarement avant dix heures. |
de manhã cedonom masculin Il faut y aller au petit matin pour avoir une chance de les voir. |
rotina pela manhãnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ma routine du matin, c'est de me raser, de prendre une douche, de manger, et puis de m'habiller. |
estrela d'alvanom féminin (Vénus) (Vênus) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
oração da manhãnom féminin À l'école, nous devions assister à la prière du matin, que nous étions croyants ou non. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Na escola, tínhamos que participar das orações da manhã, quer crêssemos ou não. |
altas horasnom masculin (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ils sont partis à la pêche au petit matin. |
pela manhãlocution adverbiale (le lendemain) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Je passerai prendre un café dans la matinée. Eu vou chegar logo pela manhã para tomar uma xícara de café. |
seis horas(6 A.M., 06: horas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il fait encore nuit quand je me lève à six heures. |
duas horasnom féminin pluriel (da manhã) Je n'ai pas bien dormi cette nuit, quelqu'un m'a appelé à deux heures du matin ! |
da manhãlocution adverbiale (avec une heure) (hora) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Mes enfants ont pour habitude de me réveiller à six heures du matin. Audrey est rentrée à 2 h du matin. Meus filhos normalmente me acordam às 6 horas da manhã. |
pessoa matutinalocution verbale (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Marie est du matin ; tous les jours avant d'aller travailler, elle court trois kilomètres. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de matin em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de matin
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.