O que significa menace em Francês?

Qual é o significado da palavra menace em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar menace em Francês.

A palavra menace em Francês significa ameaça, ameaça, ameaçado, ameaça, ameaça, ameaçar, pairar, ameaçar, rondar, ameaçar, ameaçar, ameaçar, ameaçar, espreitar, ameaça, ameaçador, ameaçado, perigoso, sob ameaça, ameaça implícita, ameaça velada, ameaça velada, ameaça oculta, risco de segurança, ameaça de morte, ameaça potencial, ameaça vazia, ares de guerra, estar na balança, estar na berlinda, constituir uma ameaça, ameaçado de, na mira do revólver, constituir uma ameaça, intimidar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra menace

ameaça

nom féminin (promessa de malefício)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La menace du voleur poussa tout le monde à coopérer.
A ameaça do ladrão foi suficiente para que todos cooperassem.

ameaça

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il était resté chez lui à cause de la menace du mauvais temps.
A ameaça de mau tempo o prendeu em casa naquela noite.

ameaçado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ameaça

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les rats sont devenus une menace dans certains quartiers de la ville.
Os ratos se tornaram uma ameaça em algumas partes da cidade.

ameaça

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
« Personne ne sort d'ici », a dit le voleur de banque sur le ton de la menace.
"Ninguém sai", disseram os ladrões do banco em tom de ameaça.

ameaçar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle m'a menacé avec un couteau.
Ela me ameaçou com uma faca.

pairar

(danger) (figurado)

A ameaça de guerra estava pairando.

ameaçar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gareth semble prendre du plaisir à menacer ses collègues.
Gareth parece sentir prazer em ameaçar os colegas.

rondar

(danger) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Avec la possibilité de perdre son travail qui le menaçait, Ken a commencé à travailler son CV.

ameaçar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

ameaçar

verbe intransitif (ser uma ameaça)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il a menacé de me frapper si je ne faisais pas ce qu'il disait.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O muro ameaçava cair a qualquer momento.

ameaçar

verbe intransitif (demonstrar intenção)

Il menace toujours de me licencier.
Ele está sempre ameaçando me despedir.

ameaçar

verbe intransitif (changement de sujet : pluie,...) (nuvens)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La pluie menace.
As nuvens estão ameaçando a chuva.

espreitar

verbe intransitif (danger) (figurado)

Quand on devient parent, on commence à remarquer que le danger nous guette partout.
Quando você se torna pai, começa a notar perigos espreitando em todo lugar.

ameaça

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le criminel était considéré comme une menace à la société.
O criminoso era considerado uma ameaça para a sociedade.

ameaçador

(gesto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Simon a lancé un regard menaçant à Ben, l'avertissant de garder le silence.
Simon deu um olhar ameaçador a Ben, avisando-o para permanecer calado.

ameaçado

(em perigo de extinção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O rinoceronte preto está em extinção.

perigoso

locution verbale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les médecins ont diagnostiqué un cancer qui menace sa survie. Les blessures subies lors de l'accident menaçaient sa survie.

sob ameaça

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ameaça implícita, ameaça velada

nom féminin (sugestão de intenções nocivas)

ameaça velada, ameaça oculta

nom féminin (figurado: intenção danosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ils nous font des menaces voilées depuis des années.

risco de segurança

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ameaça de morte

nom féminin

ameaça potencial

nom féminin

ameaça vazia

nom féminin

ares de guerra

nom féminin (sinal de problemas futuros)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
À la fin des années 1930, on percevait dans l'air une menace de guerre imminente (or: que la guerre menaçait) à travers l'Europe.

estar na balança, estar na berlinda

(figurado: precário)

Le futur politique de l'Australie est menacé (or: incertain) après l'absence d'un vainqueur clair à l'élection de samedi.

constituir uma ameaça

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

ameaçado de

(espèce)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

na mira do revólver

locution adverbiale (sob ameaça, figurado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

constituir uma ameaça

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

intimidar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de menace em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.