O que significa registre em Francês?
Qual é o significado da palavra registre em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar registre em Francês.
A palavra registre em Francês significa livro de registro, registro, torneira, registro, registro, registro, registro, registro, diário de bordo, diário de voo, diapasão, profundidade, folha de pagamento, tom baixo, livro razão, lista de inquilinos, arquivo (público) de testamentos, níveis de agudos, registrar a saída, registro, registro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra registre
livro de registronom masculin (administration, commerce) (BRA) Les jeunes mariés ont signé le registre. Os recém-casados assinaram o livro de registro. |
registro(Musique : voix) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le registre de ce soprano est bien plus étendu que la moyenne. |
torneiranom masculin (climatisation, chauffage) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Si vous souhaitez diminuer les courants d'air, il suffit de fermer un peu le registre. |
registronom masculin (Imprimerie, Presse) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Les feuillets d'imprimerie comportent des marques indiquant les registres. |
registronom masculin (de langue) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le registre est important pour les langues qui utilisent des titres honorifiques. |
registronom masculin (livro oficial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Regardez le registre pour votre acte de naissance. |
registronom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Merci d'utiliser le registre pour suivre les modifications apportées au processus. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O capitão anotou no diário de bordo a alteração de rumo. |
registronom masculin (voix) (voz) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La chanteuse d'opéra avait un registre de trois octaves. A voz do cantor de ópera tinha um registro de três oitavas. |
diário de bordo, diário de voonom masculin Nous avons consulté le registre pour voir si l'entretien des instruments était à jour. |
diapasãonom masculin (Musique) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
profundidade(son) (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Vu l'extrême gravité de sa voix, il ne pouvait être que basse. A extrema profundidade de sua voz significava que ele só podia ser baixo. |
folha de pagamentonom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Meredith demanda à Peter de vérifier le registre du personnel afin de déterminer si le jeune homme était bel et bien l'un de leurs employés. Meredith pediu para Peter verificar a folha de pagamento para ver se o jovem realmente era um de seus empregados. |
tom baixo(Musique) (música) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le basson est un instrument dans le registre grave. |
livro razãonom masculin Le comptable était chargé de la mise à jour du registre des ventes. |
lista de inquilinosnom masculin |
arquivo (público) de testamentosnom masculin (arquivo público de testamentos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
níveis de agudosnom masculin (personne) (volume relativo de níveis agudos) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) |
registrar a saídalocution verbale Merci de signer le registre de sortie en quittant l'établissement. Merci de signer le registre de sortie à la réception. Favor registrar a saída na recepção antes de deixar o prédio. |
registro(registrar a contagem de) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) C'était mon travail de tenir un compte de tous les billets vendus. Era meu trabalho manter um registro de quantos ingressos havíamos vendido. |
registronom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de registre em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de registre
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.