O que significa scie em Francês?
Qual é o significado da palavra scie em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar scie em Francês.
A palavra scie em Francês significa serra, serrado, de queixo caído, serrar, serrar, serrar, cortar, surpreender, espantar, peixe-serra, desigual, de cano curto, serra tico-tico, arco de serra, serrote, serra de arco, serrote, serrote, mosca-serra, serra de vaivém, serra elétrica, serra de fita, serra circular, serra circular, cortador de diamante, serrador, lâmina de serra, espingarda de cano serrado, corte de serra, entalhe de serra, dente de serra, duvidoso, montanha-russa, calibre 12, serrar, cortar com serra de fita, cortar com serra elétrica, serrar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra scie
serranom féminin (outil) (ferramenta para cortar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Paul a coupé l'arbre avec une scie. Paul cortou a árvore com uma serra. |
serradoparticipe passé (particípio de serrar) |
de queixo caído(impressionado) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Muito obrigada por seus presentes generosos; estou de queixo caído! |
serrarverbe intransitif Il a scié le long de la ligne qu'il avait tracée au crayon. Ele serrou ao longo da linha que tinha marcado com lápis. |
serrar(cortar com uma serra) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O mágico serrou sua assistente ao meio. |
serrarverbe transitif Le jardinier a scié la branche qui menaçait de tomber. |
cortarverbe transitif (faire mal à : une partie du corps) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'anse de son sac de courses trop chargé lui sciait les doigts de la main. A alça da sacola de compras estava cortando seus dedos. |
surpreender, espantar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
peixe-serranom masculin (ictologia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
desigual
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les critiques inégales du patron embrouillaient les employés. A crítica desigual da chefe confundia seus empregados. |
de cano curtolocution adjectivale (fusil) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
serra tico-ticonom féminin Le menuisier s'est servi d'une scie sauteuse pour travailler dans le détail. O carpinteiro usou uma serra tico-tico para trabalhar nos detalhes. |
arco de serranom féminin (serra para metais) |
serrotenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
serra de arconom féminin |
serrotenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
serrotenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
mosca-serranom féminin (inseto) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
serra de vaivémnom féminin |
serra elétricanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Je ne peux pas couper droit avec une scie électrique, mais une scie mécanique permet de le faire facilement. |
serra de fitanom féminin |
serra circularnom féminin |
serra circularnom féminin |
cortador de diamantenom féminin |
serrador
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
lâmina de serranom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Je dois remplacer la lame de ma scie à ruban. |
espingarda de cano serradonom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
corte de serra, entalhe de serranom masculin (feito com serra) |
dente de serranom féminin |
duvidosolocution adjectivale (passé, carrière) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le public se méfie du passé en dents de scie du nouveau gouverneur. |
montanha-russa(figuré) (figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mon parcours, de petit colporteur à millionnaire, a été fait de hauts et de bas. Minha jornada de feirante a milionária foi uma verdadeira montanha-russa. |
calibre 12nom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
serrarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
cortar com serra de fitalocution verbale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
cortar com serra elétricalocution verbale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
serrarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de scie em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de scie
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.