O que significa tease em Inglês?

Qual é o significado da palavra tease em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tease em Inglês.

A palavra tease em Inglês significa mexer, caçoar, implicar, provocar, provocar, seduzir, flertar com, pentear, provocar, implicar, importunar, provocador, brincalhão, tentação, teaser, trailer, enigma, isca, arrancar, provocadora, strip tease, desembaraçar, implicante, provocador, trailer promocional. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tease

mexer, caçoar

transitive verb (make fun of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I got teased at school because my hair looked funny.
Gozaram de mim na escola porque meu cabelo estava engraçado.

implicar, provocar

transitive verb (annoy)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Stop teasing your little sister!
Pare de provocar sua irmãzinha!

provocar, seduzir

transitive verb (tantalize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She teased us with smells of roasted garlic and herbs.
Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas.

flertar com

transitive verb (flirt with)

Rachel is always teasing me but she never puts out.

pentear

transitive verb (comb: hair)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She teased her hair into a beehive style for the party.
Ela penteou o cabelo num estilo bufante para a festa.

provocar, implicar, importunar

intransitive verb (disturb, provoke) (perturbar)

He's always teasing.
Ele está sempre implicando.

provocador, brincalhão

noun (informal (person who teases)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Your brother's always a tease. I never know if I can trust him.
Seu irmão sempre foi um provocador. Eu nunca sei se posso confiar nele.

tentação

noun (informal (flirt) (figurado, sensual)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She's such a tease, wearing clothes like that.
Ela é uma tentação, usando roupas como aquelas.

teaser

noun (advertisement) (técnica de publicidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The ad was just a teaser to get people into the store.
A propaganda foi apenas um teaser para levar as pessoas às lojas.

trailer

noun (advertisement, preview) (anglicismo:filme)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They've been showing a provocative teaser for tomorrow's episode.
Eles estão mostrando um trailer provocante para o episódio de amanhã.

enigma

noun (informal (question, puzzle)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The puzzle turned out to be a challenging teaser.
O quebra-cabeça acabou sendo um enigma desafiador.

isca

noun (fishing lure) (pescaria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Leaning over the edge of the boat, the angler cast a teaser.

arrancar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (elicit with difficulty) (figurado, verdade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We eventually managed to tease the truth out of Brian.

provocadora

noun (vulgar, pejorative, offensive, informal ([sb]: flirts misleadingly) (pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Annoyed that the woman had rejected his advances, Tom called her a cock-tease.

strip tease

noun (erotic dance in which clothes are taken off) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The fraternity hired a woman to perform a striptease at the party.

desembaraçar

(separate gently)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

implicante, provocador

noun (person who teases) (pessoa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Don't be such a teaser – just tell me straight!
Não seja tão implicante - apenas me diga logo!

trailer promocional

noun (TV, film: short promotional film)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tease em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de tease

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.