O que significa true em Inglês?

Qual é o significado da palavra true em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar true em Inglês.

A palavra true em Inglês significa verdadeiro, verdadeiro, verdadeiro, leal, firme, verdadeiro, no esquadro, afinado, verdadeiro, exato, certo, certo, certo, exato, verdadeiramente, honestamente, endireitar, nivelar, ser verdadeiro consigo mesmo, percevejo, tornar realidade, sonho que virou realidade, encontrar amor verdadeiro, permanece verdade, provar a verdade, soar verdadeiro, mostrar sua verdadeira cara, testado e aprovado, verdadeiro crente, fiel, conservador, fé verdadeira, amor verdadeiro, amor verdadeiro, verdadeiro significado, norte verdadeiro, no norte verdadeiro, afirmativa verdadeira, história verdadeira, característica, fiel ao seu estilo, fiel à forma, como sempre, realístico, fiel em sua essência, da gema, de nascença, da vida real. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra true

verdadeiro

adjective (factually correct) (correto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Yes, it is true that I went to the shop yesterday.
Sim, é verdadeiro que eu tenha ido às compras ontem.

verdadeiro

adjective (genuine, authentic) (genuíno, autêntico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Yes, this is a true Picasso.
Sim, trata-se de um Picasso verdadeiro.

verdadeiro, leal

adjective (loyal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Yes, I trust him. He is a true friend.
Sim, confio nele. Ele é um verdadeiro amigo.

firme

adjective (not deviating)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
You must remain true to your ideals.
Você deve continuar firme em seus ideais.

verdadeiro

adjective (conforms to expectations)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She has proved to be a true nurse, and has a real vocation.
Ela se provou uma verdadeira enfermeira e tem uma real vocação.

no esquadro

adjective (level, straight)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
We need to make sure that this wall is true.
Precisamos garantir que essa parede está no esquadro.

afinado

adjective (in tune)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Play that note again - it didn't sound true the first time.
Toque aquela nota de novo. Não soou afinado na primeira vez.

verdadeiro

adjective (of a compass bearing) (geográfico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
From here, we need to go true north for ten kilometres.
Daqui, precisamos ir para o norte verdadeiro por dez quilômetros.

exato, certo

adjective (accurate, on target) (no alvo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It was a true shot and hit its target.
Foi um tiro certo e atingiu seu alvo.

certo

adjective (logically necessary) (logicamente necessário)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
If it costs a hundred dollars, it's true that we'll have to borrow the money.
Se custa cem dólares, é certo que teremos que pedir o dinheiro emprestado.

certo

adverb (admittedly)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
True, I'm not an expert in finance.
É certo que não sou especialista em finanças.

exato

adverb (accurately)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The arrow hit true to its mark.
A flecha atingiu de forma exata a sua marca.

verdadeiramente, honestamente

adverb (US, UK literary (honestly)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
You can trust him. He always talks true.
Você pode confiar nele. Ele sempre fala honestamente.

endireitar

transitive verb (US (straighten, align)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We have to true the beams, or the barn will lean to one side.
Temos que endireitar as vigas, ou o celeiro se inclinará para o lado.

nivelar

phrasal verb, transitive, separable (make level, align)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The wall is five degrees out of line; we have to true it up.

ser verdadeiro consigo mesmo

verbal expression (live by own values)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
To be true to oneself you must act in accordance with who you are and what you believe.

percevejo

noun (insect: hemiptera)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lisa is an entomologist; she studies bugs and beetles.
Lisa é uma entomologista: ela estuda percevejos e besouros.

tornar realidade

verbal expression (become reality, happen for real)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
When she was young she believed that all her dreams would someday come true.

sonho que virou realidade

noun (figurative (desire becomes reality)

Getting promoted was a dream come true for her.

encontrar amor verdadeiro

verbal expression (meet one's perfect partner)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The romantic teenager hopes to find true love.

permanece verdade

(continue to apply, remain true)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The old saying "waste not, want not" still holds true today.

provar a verdade

(be borne out, be shown to be accurate) (demonstrar que é verdadeiro)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
If these allegations prove true, the governor will be in big trouble.

soar verdadeiro

verbal expression (informal, figurative (sound or seem genuine)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Her explanation rings true, however strange it may seem.

mostrar sua verdadeira cara

verbal expression (figurative (reveal real nature) (revelar natureza)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

testado e aprovado

adjective (tested and trusted)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Drinking water upside down is a tried and true cure for hiccups.
Beber água de cabeça para baixo é um método testado e aprovado contra soluços.

verdadeiro crente

noun (devoutly religious person) (devoto religioso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There's no swaying my neighbor's faith: she's a true believer.

fiel

adjective (figurative (loyal, faithful)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A true-blue fan remains loyal even when his team loses.
Um verdadeiro fã de esportes permanece fiel, mesmo quando seu time perde.

conservador

adjective (UK, figurative, informal (politics: Conservative) (política, conservador)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fé verdadeira

noun (devotion, strong belief)

Every religious zealot believes that theirs is the one true faith. Since I discovered the one true faith my life has been at peace.
Todo fanático religioso acredita que a sua é a única fé verdadeira. Desde que eu descobri a fé verdadeira, minha vida se encheu de paz.

amor verdadeiro

noun (romantic infatuation)

Anyone could see it was true love between the couple; they couldn't take their eyes off each other.
Após anos de relacionamentos infelizes, eu finalmente encontrei o amor verdadeiro aos 39 anos.

amor verdadeiro

noun (fated romantic partner) (parceiro romântico)

After eighteen years apart she was reunited with her true love.

verdadeiro significado

noun (real significance) (real significância)

All of the holiday advertising makes us forget the true meaning of Christmas.

norte verdadeiro

noun (direction of North Pole) (direção do Polo Norte)

True north is not the same as magnetic north.

no norte verdadeiro

adverb (in the direction of North Pole) (na direção do Polo Norte)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

afirmativa verdadeira

noun (assertion of facts) (asserção de fatos)

história verdadeira

noun (account of a real-life experience) (experiências da vida real)

característica, fiel ao seu estilo, fiel à forma

adjective (typical) (típico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jennifer was true to form in being late for school.

como sempre

adverb (as usual)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
True to form, he won't tell me where he was last night.

realístico

adjective (realistic)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Critics praised the film for its true-to-life depiction of drug addiction.

fiel em sua essência

adjective (in keeping with [sth])

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I think his interpretation of the song was true to the spirit of the original.

da gema

adjective (since birth) (BRA, figurado, nativo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ben was born in South Carolina; he's a true-born Southerner.

de nascença

adjective (figurative (natural) (figurado, inato)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Malcolm is a true-born pianist; he can play any piece by ear.

da vida real

adjective (factual)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de true em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de true

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.