Ce înseamnă menor în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului menor în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați menor în Spaniolă.

Cuvântul menor din Spaniolă înseamnă minor, ușor, superficial, minor, minor, mai mic, minor, minor, minor, minor, minor, minor, minor, cel mai puțin, mai mic, cel mai mic, fără importanță, mai puțin important, mai tânăr, mezin, mezin, minor, minor, ultim, tânăr, mai mic, mai tânăr, mai mic, mic, cel mic, minor, cel mai mic, mai tânăr, minor, magazin (cu vânzare en detail), infracțiune, minim, comerciant, de stradă, junior, cel mai mic, mai scund, cei mai puțini / cele mai puține, mai puțin decât, mai puțin prestigios, fără habar, într-o mică măsură, poți fi sigur, Crede-mă!, Crede-mă pe cuvânt!, vânzare cu amănuntul, vânzarea en detail, minoră, a lovi peste palme, un lucru de nimic, paranteze unghiulare, divizia a doua, lucru de mică importanță, planetoid, premisă minoră, păcat venial, mărunțiș, preșcolar, nivel redus, reducere a taxelor, Ursa Mică, soră mai mică, surioară, vânzare cu amănuntul, rang inferior, vânzare cu amănuntul, magazin en detail, magazin de vânzare cu amănuntul, de minori, la scară redusă, mai mic, mai tânăr, cel mai mic număr, omentum minus, cu amănuntul, cel mai mic, în niciun caz, ora 9 seara, subordonat, a seduce, palmă, subestimare, subapreciere, vânzare cu amănuntul, vânzare la bucată, a vinde. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului menor

minor, ușor, superficial

(rană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El doctor tiene que ignorar las lesiones menores porque había mucha gente herida.
Doctorul trebuie să ignore rănile minore, pentru că au fost atâția oameni răniți.

minor

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Eso es un problema menor; hay cosas más importantes de las que preocuparse.
Asta e o problemă minoră, sunt lucruri mai importante la care trebuie să te gândești.

minor

(deportes: liga, no primera) (ligă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El jugador de béisbol tenía mucho éxito en la liga menor.
Jucătorul de baseball a avut succes în ligile minore.

mai mic

adjetivo de una sola terminación (număr, comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ingresa la suma de tus cifras o $1.000, lo que sea menor.

minor

adjetivo de una sola terminación (música) (gamă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La melodía bajó un paso menor.
Melodia cobora cu o gamă minoră.

minor

nombre común en cuanto al género (de edad)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Aaron fue arrestado por tener relaciones con una menor.
Aaron a fost arestat pentru că a făcut sex cu un minor.

minor

nombre común en cuanto al género (de edad) (vârstă)

Erin no podía comprar alcohol por aún era menor de edad.
Erin nu avea voie să cumpere alcool pentru era încă minoră.

minor

adjetivo (de edad) (vârstă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El novio de la chica menor de edad fue arrestado.

minor

adjetivo de una sola terminación (de edad)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El portero echó a los chicos menores de edad del bar.

minor

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El pianista tocó un acorde menor.

minor

nombre femenino (música)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Tom cantó el menor a la nota de Shaun.

cel mai puțin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
De los tres hermanos, Tony gasta la menor cantidad de dinero en ropa.

mai mic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Como la Gran Pirámide es tan famosa no mucha gente visita las pirámides menores en Egipto.

cel mai mic

(superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Algunos insectos son tan pequeños que se vuelan ante la menor brisa.

fără importanță

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Es posible que queden algunos errores de ortografía menores.

mai puțin important

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tom decidió priorizar y dejar los problemas menores para después.

mai tânăr

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mi hermano menor se mudó a Australia.

mezin

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ben llevó al colegio a su hermana menor.

mezin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Con frecuencia, el menor de la familia es el que recibe más atención.

minor

nombre femenino (nota musical)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

minor

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ultim

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ese es el menor de mis problemas.

tânăr

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los menores fueron condenados por el crimen, pero eran demasiado jóvenes para cumplir sentencia.

mai mic, mai tânăr

nombre común en cuanto al género

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Cuál de las hermanas gemelas es la menor?

mai mic

(vârstă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tengo tres hermanos menores y una hermana mayor.
Am trei frați mai mici și o soră mai mare.

mic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nos topamos con un problema menor, pero deberíamos poder solucionarlo pronto.

cel mic

adjetivo de una sola terminación (dintre doi)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Seth es un año menor que Amy. Mi hermano Alec es cinco años menor que yo.

minor

nombre común en cuanto al género

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Jerry no fue imputado como adulto porque todavía era un menor.

cel mai mic

(superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se estremecía ante el mínimo signo de peligro.

mai tânăr

(comparativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No puedes adivinar cuál de los dos caballos es más joven.

minor

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

magazin (cu vânzare en detail)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Muchos minoristas operan en centros de compra fuera de la ciudad.

infracțiune

(legal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El joven estaba agradecido de haber sido sentenciado sólo con una falta.

minim

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No tengo la mínima idea de cómo manejar un auto manual.
Care e suma cea mai mică pe care o pot plăti?

comerciant

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La empresa era un minorista importante en el sector del perfume.
Compania era un comerciant important în industria parfumurilor.

de stradă

(modă)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Las modelos desfilaron lo última en moda minorista.

junior

(cargo, puesto)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cel mai mic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Agregaré la menor cantidad de sal posible.

mai scund

(estatura) (comparativ de superioritate)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Mallory es más baja que su hermana mayor.

cei mai puțini / cele mai puține

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El programa de esta año recibió el menor número de solicitudes de su historia.

mai puțin decât

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mi primo es menor que mi hermano.

mai puțin prestigios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Algunas universidades son de menor nivel que otras.

fără habar

locución adverbial (coloquial)

Entré a la reunión sin la menor idea de por qué querían verme.

într-o mică măsură

locución adverbial

Según este científico, el cambio climático es un fenómeno cíclico que responde a causas naturales y en menor grado a la mano del hombre.

poți fi sigur

Sea lo que sea que haga el gobierno, nos va a salir dinero. Que no te quepa la menor duda.

Crede-mă!, Crede-mă pe cuvânt!

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
No lo dudes, su relación no va a durar, ¡él es muy joven para ella!

vânzare cu amănuntul, vânzarea en detail

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Trabajo en la venta al menudeo.
Lucrez în vânzarea cu amănuntul.

minoră

nombre común en cuanto al género

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a lovi peste palme

Dos años de prisión fueron sólo una amonestación menor para ese asqueroso asesino. No se debería haber preocupado por esa sentencia ya que sólo le dieron una amonestación menor.

un lucru de nimic

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sé que es una insignificancia, pero me molesta el taconeo de tus zapatos.

paranteze unghiulare

(: Substantiv feminin, forma de plural)

divizia a doua

locución nominal femenina (în sport)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Muchas pequeñas ciudades en Estados Unidos tienen ligas menores de béisbol compuestas de jugadores que esperan algún día unirse a las ligas mayores.

lucru de mică importanță

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Estaba disgustada pero mi madre me dijo que no debía preocuparme por una cuestión menor.

planetoid

locución nominal masculina (astronomía)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

premisă minoră

locución nominal femenina (lógica) (silogism)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Postuló varias premisas menores para sostener su tesis principal.

păcat venial

nombre masculino (Der)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tras ser acusado de cometer un delito menor, fue puesto en libertad, a la espera del juicio.

mărunțiș

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tenemos el efectivo para gastos menores en una caja de metal pequeña con cerradura.

preșcolar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los niños menores de 5 años deben venir acompañados por sus dos padres.

nivel redus

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Actualmente, hay un menor nivel de contaminación en esa zona.

reducere a taxelor

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hubo menor recaudación como consecuencia del aumento del desempleo.

Ursa Mică

nombre propio femenino (constelación)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

soră mai mică

(formal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Comenzaré la universidad el año próximo, pero mi hermana menor todavía está en la escuela primaria.

surioară

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi hermana menor nació tres años después que yo.

vânzare cu amănuntul

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rang inferior

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los funcionarios de menor rango fueron los primeros en ser despedidos.

vânzare cu amănuntul

nombre femenino plural (comercio)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

magazin en detail, magazin de vânzare cu amănuntul

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los beneficios del último año se incrementaron gracias a las tiendas de electrónica al menudeo.
Profitul de anul trecut a crescut la magazinele en detail.

de minori

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

la scară redusă

locución adverbial (comercio)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Comenzó con la venta de relojes al por menor, pero pronto aumentó el negocio.

mai mic, mai tânăr

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Todos mis hermanos son más jóvenes que yo.

cel mai mic număr

locución nominal femenina

El grupo de Richard tenía la mayor cantidad de miembros, y el de Sally, la menor cantidad.

omentum minus

locución nominal masculina (pliu peritoneal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cu amănuntul

Si hubiese comprado el equipo de música al menudeo, habría pagado mucho más.
Dacă ai fi cumpărat casetofonul la prețul cu amănuntul, l-ai fi luat mult mai scump.

cel mai mic

locución nominal con flexión de género

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ambos hermanos tienen grandes fortunas, pero la del hermano mayor es la menor.

în niciun caz

No hay manera de que lleguemos a tiempo: nuestro auto está averiado.

ora 9 seara

(TV)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Los programas que no son aptos para niños no se pueden emitir antes del horario de protección al menor.

subordonat

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Seth es el soldador de menor antigüedad en la fábrica.

a seduce

locución verbal (copii, abuz sexual)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El acusado ha estado estableciendo vínculos emocionales en línea con menores de esas para abusar de ellos.

palmă

locución nominal masculina (poco usado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene dos palmos menores, que son seis pulgadas.

subestimare, subapreciere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El coste proyectado de la nueva presa es casi con toda certeza un cálculo muy bajo.

vânzare cu amănuntul, vânzare la bucată

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La venta al por menor da más ganancias por internet que en una tienda.

a vinde

locución verbal

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La señora Sellers vende ahora zapatos al por menor.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Doamna Sellers acum vinde pantofi.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui menor în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.