Ce înseamnă nail în Engleză?
Care este sensul cuvântului nail în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nail în Engleză.
Cuvântul nail din Engleză înseamnă cui, unghie, a bate în cuie, a fixa în cuie, a executa perfect, a executa fără greșeală, a prinde, gheară, a nimeri, a-și aținti privirea, a ucide, a omorî, a descoperi, a detecta, a fixa cu cuie, a prinde în cuie, a stabili, a se lupta din răsputeri, unghie, a pune punctul pe i, perie de unghii, unghieră, ojă, pilă de unghii, pistol pneumatic, ojă, diluant, ojă, tensionat, unghie, cu înverșunare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului nail
cuinoun (pin for hanging, etc.) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Paul hammered a nail into the wall and hung a picture on it. Paul a bătut un cui în perete și a agățat o fotografie. |
unghienoun (often plural (fingernail, toenail) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Amy clipped her nails. Amy și-a tăiat unghiile. |
a bate în cuie(attach using a nail) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Ben nailed a flier to the wall. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Administratorul a bătut în cuie afișul cu lista datornicilor. |
a fixa în cuietransitive verb (attach using a nail) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Miranda nailed the picture hook into the wall. Carrie nailed the sign high up on the door. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Poarta nu s-a mai deschis când bătea vântul pentru că Alex a fixat-o în cuie. |
a executa perfect, a executa fără greșealătransitive verb (figurative, slang (accomplish perfectly) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) The gymnast nailed the dismount. Gimnasta a executat coborârea fără greșeală. |
a prindetransitive verb (figurative, slang (criminal: catch) (hoț, criminal) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The cops nailed the suspect. Poliția a prins suspectul. |
ghearănoun (claw) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The cat's nails tore into the mouse. |
a nimeritransitive verb (sports: throw, kick) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a-și aținti privireatransitive verb (focus on) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a ucide, a omorîtransitive verb (figurative, slang (kill) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The sniper nailed four people in one day. |
a descoperi, a detectatransitive verb (figurative (detect a lie) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Karen nailed her husband's lie when she caught him asleep in the park instead of at work. |
a fixa cu cuie, a prinde în cuiephrasal verb, transitive, separable (fasten with nails) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) I need to nail down a few loose boards in the flooring. |
a stabiliphrasal verb, transitive, separable (figurative (identify precisely) (cu precizie) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) We need to nail down exactly how much money was embezzeled by our accountant. |
a se lupta din răsputeriintransitive verb (idiom (fight fiercely) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) I will fight tooth and nail to get my definition into the dictionary. |
unghienoun (often plural (nail on a finger) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) My fingernails are painted gold. |
a pune punctul pe iverbal expression (figurative (be exactly right) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Russell's comment really hit the nail on the head. |
perie de unghiinoun (small brush for cleaning finger- and toe-nails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I used a nail brush to scrub the dirt from under my nails after working in the garden. |
unghierăplural noun (tool for cutting finger- and toenails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) What happens to all the nail clippers that get confiscated at airports? |
ojănoun (cosmetics: lacquer for nails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
pilă de unghiinoun (tool for shaping fingernails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Tracy smoothed the ragged tip of her broken fingernail with a nail file. |
pistol pneumaticnoun (power tool for inserting nails) (de bătut cuie) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
ojănoun (cosmetics: lacquer for nails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) My sister has at least ten different colors of nail polish. |
diluantnoun (solvent for removing nail polish) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
ojănoun (cosmetics: lacquer for nails) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) That pink nail varnish matches the colour of my new dress. |
tensionatadjective (figurative, informal (tense, exciting) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) No one spoke during the nail-biting final episode of our favourite TV show. |
unghienoun (often plural (nail on a toe) (a unui deget de la picior) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Henry sat on the porch, cutting his toenails. |
cu înverșunareexpression (figurative (fight: fiercely) (a se lupta) Sally fought tooth and nail to get the promotion. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nail în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu nail
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.