Ce înseamnă tres în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului tres în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tres în Spaniolă.
Cuvântul tres din Spaniolă înseamnă trei, trei, trei, trei, a avea trei ani, trei, trei, trei, trei, trei, trei, ora trei, ora trei, trei, trei, pe trei, pe trei, apartament cu trei etaje, trident, A mai plesnit un drac!, a tripla, nebărbierit, cu trei picioare, de trei ori, a număra până la trei, a număra până la trei, în trei feluri, de trei ori, furgonetă, monedă de trei penny, sandviș cu trei felii de pâine, loc uitat de Dumnezeu, șosete lungi, set de trei, măsură de trei pe patru, circ cu trei arene, X și 0, a nu-i păsa, a-și câștiga traiul cu greu, a căuta nod în papură, a exagera, care aniversează 300 de ani, de trei ori, trepied, triplu, trimestrial, Stop, norocul meu!, -, mână. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului tres
treinombre masculino (numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.) Multiplica ese número por tres. Înmulțește numărul acela cu trei. |
treinombre masculino (simbol pentru cifra trei) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Escribe un tres en el blanco. Scrie un trei în locul liber. |
treipronombre (numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.) Los Tres de Detroit eran ladrones famosos. |
treiadjetivo de una sola terminación (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tengo tres monedas. Am trei monede. |
a avea trei ani(informal) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Cuando Jasper tenía tres, su familia se mudó a Francia. |
treipronombre (pronume: Ține locul unui substantiv (nume de ființă, de lucru, de acțiune etc.): eu, noi, voi.) Hice nueve panecillos, pero solo quedan tres. |
treinombre masculino (naipes) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) La banca me dio un tres. Cel care făcea cărțile mi-a dat un trei. |
treinombre masculino (dado) (la zaruri) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Si tiras un tres o más, ganas el juego. |
trei(dată) (numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.) Tengo cita con el peluquero el tres. |
treinombre masculino (naipes) (la jocul de cărți) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
treinombre masculino (dado) (la zaruri) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
ora trei(tarde) (după-amiază) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
ora trei(mañana) (noaptea) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
treilocución pronominal (oră) (numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.) Me junto con Ana a las tres. |
trei(ale lunii) (numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.) Esto estará listo para el 3 de junio. |
pe trei
Las suscripciones al concurso de fotografía se reciben hasta el 3 de abril. |
pe trei
James y Lucy celebraron sus veinte años de casados el tres de mayo. |
apartament cu trei etaje
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
trident
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
A mai plesnit un drac!
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Cuando los dos amigos dijeron lo mismo, uno de ellos gritó "¡embrujado!". |
a tripla
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) La inflación se triplicó en el primer semestre. |
nebărbierit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
cu trei picioarelocución adjetiva (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
de trei orilocución adverbial Edith estuvo casada tres veces y enviudó cada vez. |
a număra până la treilocución adverbial (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) La carrera comenzará a la cuenta de tres. |
a număra până la trei
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Abigaul hizo un pausa por tres segundos antes de decirle a su esposo por qué estaba enojada. |
în trei felurilocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Está dividido en tres partes iguales para que no haya discusiones al repartirlo. |
de trei orilocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Cuando volvimos de las vacaciones, el cachorro estaba tres veces más grande. |
furgonetă(coloquial) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Kevin maneja un pequeño auto rojo con tres puertas. |
monedă de trei penny(Anglia) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
sandviș cu trei felii de pâine(ES) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Este restaurante es famoso por sus sándwiches de tres pisos. |
loc uitat de Dumnezeuexpresión (ES, coloquial) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La estéril y aislada isla de Howland está donde Cristo dio las tres voces. |
șosete lungi
(: Substantiv feminin, forma de plural) No todos pueden lucir con estilo unos shorts con calcetines altos. |
set de trei
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) En vez de comprar una sola copa de vino, decidí comprar el pack de tres. |
măsură de trei pe patrulocución nominal masculina (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Los valses generalmente se caracterizan por el compás de tres por cuatro. |
circ cu trei arene
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) El circo de tres pistas que se instaló en la ciudad generó gran expectativa. |
X și 0(joc) (substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.) |
a nu-i păsalocución verbal (coloquial) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Francamente, la política me importa tres pitos. |
a-și câștiga traiul cu greulocución verbal (CL) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Aun con dos empleos, ella apenas puede vivir al tres y al cuatro. |
a căuta nod în papură(coloquial) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Mi jefe pierde tiempo encontrándole tres pies al gato en vez de ocuparse de problemas importantes. |
a exageralocución verbal (ES: coloquial) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) |
care aniversează 300 de ani
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
de trei orilocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Si multiplicas tres por tres, te da nueve. |
trepied(pus sub vase fierbinți) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
triplulocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El cuerpo del estudiante ha aumentado tres veces en los últimos veinte años. |
trimestrial
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Los reportes se enviarán cada tres meses. |
Stop, norocul meu!(AR: coloquial) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Ambos Jane y Loob dijeron "helado" al mismo tiempo y después "¡uli uli tres piñas!". |
-
Steve va a batear con los primeros tres de la alineación. |
mână
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pásame un par de patatas fritas, por favor. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tres în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu tres
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.