Что означает abbinare в итальянский?

Что означает слово abbinare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abbinare в итальянский.

Слово abbinare в итальянский означает совмещать, пара. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова abbinare

совмещать

verb

пара

noun

Continua a giocare sino a quando tutte le parole ricorda sono state abbinate.
Продолжайте игру, пока не найдете пары ко всем картинкам и к слову помнить.

Посмотреть больше примеров

Ho dei bellissimi orecchini da abbinare
У меня есть чудесные серьги, которые с ним сочетаются. спасибо, но
Se si fa attenzione ad abbinare le giuste dimensioni, è abbastanza facile.
Относитесь внимательно к размеру матриц, и у вас всё получится.
Stavo andando a comprare delle scarpe scandalosamente care da abbinare al mio abito scandalosamente caro.
Я собиралась пойти купить безумно дорогие туфли к моему безумно дорогому платью.
«Credo che sia giusto abbinare gli oggetti al loro proprietario ideale.»
— Я верю в сочетаемость вещей с их идеальным владельцем.
Non si può abbinare ambizione e amore?
Но разве нельзя соединить честолюбие и любовь?
Non trascorrerà molto tempo prima che inizierai ad abbinare i nomi ai volti, così le persone non ti saranno più sconosciute.
Вскоре вы начнете узнавать людей, и они уже не будут казаться вам чужими.
Beh, puoi benissimo abbinare lavoro e piacere e dare piacere a qualcuno nel posto di lavoro.
Нет причин, по которым нельзя смешивать бизнес с удовольствием и удовлетворять кого-то на месте работы.
Cerca di abbinare i loro nomi con gli avvenimenti o altri particolari della loro vita.
Сможете ли вы правильно сопоставить их имена с событиями или другими подробностями их жизни?
Senza tracce simili, non possiamo abbinare i proiettili ai bossoli.
Без соответствующих следов мы не можем связать пули с гильзами.
Consegna a ogni studente una copia del foglio con l’attività di abbinamento, chiedendo loro di abbinare a ogni dichiarazione chiave di dottrina il passo della padronanza dottrinale che meglio lo supporta.
Раздайте студентам копии приведенного ниже задания и попросите их сопоставить каждый ключевой постулат доктрины с отрывком для углубленного изучения доктрины, лучше всего подтверждающим этот постулат.
Puoi abbinare i modelli di Documenti, Fogli, Presentazioni e Moduli a componenti aggiuntivi consigliati.
Шаблоны Google Документов, Таблиц, Презентаций и Форм можно объединять с рекомендуемыми дополнениями.
Potremmo essere in grado di abbinare il resto di quelle facce
Может, мы сможем определить остальных
Non sapevo che il tempo passato ad abbinare vini a del cibo Thai fosse cosi'importante.
Я не знала, что тебе так важна тайская кухня и вино.
Sceglie dei vestiti, perché non ha il tempo di cercare cosa abbinare alle gonne.
Она брала платья, потому что не было времени выбирать, что подойдет к юбкам.
Questo parla di come abbinare l’ombretto al colore degli occhi, azzurri, verdi e nocciola.
Тут пишут про соответствие цвета глаз и цвета теней — голубых, зеленых или светло-карих глаз.
Pertanto, l'Ue dovrebbe attuare in tempi rapidi un programma di sostegno sociale rivolto ai "poveri dell’energia", da abbinare ad aiuti finanziari per aumentare l’efficienza energetica.
Таким образом, ЕС должен быстро реализовать целевую программу социальной поддержки для «энергетически бедных», наряду с финансовой поддержкой в виде инвестирования в энергоэффективность.
Chiedi ad ogni gruppo di aprire una scatola o busta e di abbinare il versetto contenuto con uno dei punti elencati alla lavagna.
Пусть каждая группа откроет одну коробочку или конверт и найдет в приведенном выше списке тему, соответствующую их отрывку из Священного Писания.
Uno stregone, o uno sciamano, può abbinare l’uso di erbe a pratiche spiritiche (invocando forze misteriose).
Знахарь, или шаман, может сочетать использование лекарственных трав со спиритическими методами (обращаясь к таинственным силам).
Un diamante fasullo da abbinare a un marito fasullo.
Фальшивый бриллиант в дополнение к фальшивому мужу.
Hai per caso una cornamusa da abbinare con quel vestito, Lassie?
Может у тебя трубки от волынки где-нибудь припрятаны?
* Per l’attività di colorare e abbinare: fotocopia l’illustrazione a pagina 107 per ogni bambino.
* Раскрашивание и игра “Найди пару”. Сделайте копию иллюстрации на стр. 107 для каждого ребенка.
Naturalmente, mi serviranno anche un paio di scarpe da abbinare.
Конечно, к нему нужны новые туфли.
Volendo, potreste abbinare l’esposizione cronologica con il ragionamento causa/effetto.
Таким образом совмещаются два способа распределения материала — хронологический и причинно-следственный.
Frugai rapidamente nel mio archivio mentale, cercando di abbinare una faccia a quel nome.
Я покопалась в своём ментальном чулане, пытаясь сопоставить лицо имени.
L'aspetto della citta è cambiato tanto che è difficile abbinare gli scenari nelle fotografie di Gwynn con la Dacca moderna.
Облик города так сильно изменился, что трудно сопоставить фотографии Гвинна с фотографиями современной Дакки.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении abbinare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.