Что означает accennare в итальянский?

Что означает слово accennare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accennare в итальянский.

Слово accennare в итальянский означает кивнуть, кивать, упомянуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова accennare

кивнуть

verb

кивать

verb

упомянуть

verb

Ne ho accennato a Tom.
Я упомянул об этом Тому.

Посмотреть больше примеров

Belbo tornò in una ventina di minuti e riprese a lavorare senza accennare all'incidente.
Минут через двадцать Бельбо вернулся и без комментариев принялся за работу.
Comincio ad accennare un motivo e, quando inizio a cantare, il re si unisce a me con la sua forte voce da tenore.
Наконец я начинаю наигрывать, а король запевает высоким тенором:
Naturalmente l’articolo doveva accennare al fatto che qualcuno dubitava che Juan Diego fosse mai esistito!
Конечно же, в статье не преминули сообщить о том, что некоторые люди сомневаются в реальном существовании Хуана Диего.
Minna parve non essersene neppure accorto; ci portò a fare un lavoro senza neanche accennare al fatto.
Минна вел себя так, словно ничего не замечал; он повез нас на работу, даже не заговорив о грузовике.
Cominciò ad accennare a Napoleone che avrebbe voluto essere richiamato.
Коленкур начал намекать Наполеону, что хотел бы быть отозванным.
Willard osservò Joanne accennare un sorriso, prima di domandare con voce inespressiva: – Come hai detto?
Уиллард заметил, что Джоанна едва заметно улыбнулась и только потом переспросила: – Что ты сказала?
Il quadro placido e deserto indusse il farmacista ad accennare a cose, delle quali di solito con intenzione non parlava.
Картина этой мирной пустыни побудила аптекаря отметить то, чего он раньше намеренно не касался.
Mason finì di riferire le proposte di Carver Kinsey senza accennare al libretto di appunti
Мейсон изложил суть предложения Карвера Кинзи, ничего, как и следовало, не упомянув о записной книжке
E qualche boccetta di analgesici venduti solo su prescrizione a cui decise di non accennare.
Плюс несколько пузырьков обезболивающего, прописанного доктором, о чем он решил не упоминать
Tom non voleva minimamente accennare al fatto che Pritchard avesse fotografato Belle Ombre.
Том вовсе не собирался рассказывать о том, как Притчард фотографировал Бель-Омбр.
«So che forse non dovrei accennare a queste cose» disse Lady Tressilian quasi senza fiato.
– Знаю, что мне не следовало даже упоминать о таком, – задыхаясь, проговорила леди Трессильян.
Si doveva solo accennare di aver individuato un interessante esemplare di fungo, o di muschio o di lichene.
Надо было лишь сказать, что где-то обнаружена любопытная разновидность гриба, мха или лишайника.
Era quasi sempre lui ad accennare alla loro infanzia e alla madre: per questo so qualcosa».
Это именно он почти всегда заговаривал о детстве и о матери, только так я и узнала хоть что-то
Quel felice scalpitio, quel grazioso accennare del capo, quel leggero porgere la mano: dove possiamo vederli ora?
Веселое топанье, милостивое киванье головой, грациозное подавание рук – где можем мы увидеть все это теперь?
Fu sul punto di accennare alla letterina di Robert, ma decise di lasciar fuori il bambino dalla discussione.
Она едва не упомянула и записку Роберта, но вовремя решила не впутывать ребенка.
Ellie, hai intenzione di accennare nel tuo sito anche all’altro possibile omicidio?»
Элли, ты планируешь выкладывать в сеть что-нибудь о втором предполагаемом убийстве?
Anche se gli capitava di accennare al fatto che era andato a trovarla, Martha non ci faceva caso.
И даже случись ему обронить, что заходил к ней, Марта не видела в этом никакого греха.
Non voglio, credetemi, non voglio interferire nei vostri affari di famiglia, ma penso di dovervi accennare alla cosa.
Я далеко, далеко не вмешиваюсь в дела твоей семьи, но мне, вероятно, следует намекнуть тебе.
Esistono due possibili fonti di futuri problemi che forse dovrei accennare all'immacolato signore.
Существуют два возможных источника будущих проблем, о которых можно было бы сообщить непогрешимому господину.
Accennare al colloquio col sottosegretario generale?
Намекнуть на его беседу с заместителем Генерального секретаря?
Era la prima volta che Al sentiva accennare a una distinzione tra la gente di Ta-Kumsaw e quella del Profeta.
Элвин впервые слышал, что между людьми Такумсе и паствой Пророка имеются какие-то различия
Ma prima di farlo, vorrei accennare al fatto che questo animale è veramente un fuoristrada della, della sabbia;
Но прежде я хочу сказать, что это животное в самом деле внедорожник песков, корабль пустыни.
Leila mi supplica di non accennare al marito della nostra conversazione.
Лейла умоляет меня не рассказывать мужу о нашем разговоре.
Potremmo accennare alla nostra precedente visita e poi edificare su ciò che era stato detto in quell’occasione.
Мы можем упомянуть наше прошлое посещение и затем основывать нашу беседу на том, что было сказано в тот раз.
Non voglio accennare al modo in cui viene effettuata la programmazione, vi basti sapere che abbiamo i nostri sistemi.
Я, конечно, ни словом не намекну, как осуществляется программирование: у нас свои методы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении accennare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.