Что означает agrafe в французский?
Что означает слово agrafe в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию agrafe в французский.
Слово agrafe в французский означает аграфа, скрепка, крючок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова agrafe
аграфаnoun (1) |
скрепкаnounfeminine (Attache de métal avec deux jambes qui sont repliées pour maintenir plusieurs feuilles de papier ensemble.) J'ai donc demandé au programme de créer les agrafes qui donneraient ce résultat. А потому я заставил компьютерную программу спроектировать для этой цели короткие «скрепки». |
крючокnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
Agrafes de corsages Застежки для корсажей |
Les éléments sont considérés comme équivalents à des éléments d'une seule pièce lorsqu'ils sont assemblés par collage selon l'une des méthodes suivantes: assemblage à queue d'aronde, à rainure et languette, à mi-bois ou à plat joint avec au moins deux agrafes métalliques ondulées à chaque joint Элементы считаются равноценными по прочности цельной доске, если используется один из следующих методов соединения на клею: соединение в ласточкин хвост, шиповая вязка, сращивание вполдерева или припазовка в четверть или соединение впритык при помощи по крайней мере двух металлических фасонных скоб на каждое соединение |
C’était un petit carré de cuivre avec un trou en haut pour qu’on puisse l’agrafer à son vêtement. Я рассматривала его – маленький медный прямоугольник с отверстием в верхней части, чтобы можно было крепить к одежде. |
L’extrémité avait été fermée avec de grosses agrafes qu’on utilise dans l’industrie. Края были скреплены большими застежками, какие используют в промышленности. |
Ainsi, un pan (20 coudées) s’étendait depuis l’entrée jusqu’à l’endroit où il était rattaché par des agrafes à l’autre pan. Каждая из двух частей льняного покрывала была в ширину 20 локтей (Исх 26:1—5). |
Lance appela le médecin de l’hôtel qui posa des agrafes sur les entailles. Лэнс, однако, вызвал гостиничного доктора, который зашил мне раны. |
Elle s'est agrafé le doigt. Пробила палец. |
Il n’y avait eu ni tâtonnements pour trouver les boutons et agrafes, ni tentatives de romance. Не было нащупывания пуговиц, попыток добиться романтической близости. |
Seule décoration si lon pouvait dire: un plan de la ville agrafé au-dessus de la table. Единственным украшением, если это можно было так назвать, служила карта города, прикрепленная над обеденным столом. |
De même, j’ai réuni un stock de papiers à agrafer demain sans faute. Кроме того, я нашел стопку бумаг, которые завтра надо скрепить. |
— Était un deuxième faux réalisé par Denise et moi, agrafé sur le châssis du Hewlett. — Вторую подделку, которую соорудили мы с Дениз, натянутую на подрамник из галереи. |
Le ticket de caisse qui était resté agrafé portait comme date le 30 mai 2005. Телефон одноразовый, прикреплен кассовый чек с датой 30 мая 2005 года. |
Penche la tête que j'agrafe ton collier. Наклони голову, я застегну ожерелье. |
Les agrafes métalliques doivent traverser complètement les éléments à fixer et avoir une forme telle ou être protégées de telle façon qu'elles ne puissent abraser ou perforer la doublure. Металлические скобки должны проходить насквозь через все скрепляемые элементы и иметь такую форму или обладать такой защитой, чтобы они не могли повредить или проткнуть внутренний вкладыш. |
Pourquoi est-ce qu'on agrafe ça déjà? Зачем мы их скрепляем? |
Elle dit qu'elle me trouverait même les yeux agrafés. Oна говорит, что нашла бы меня с закрытыми глазами. |
Quand elle se réveillera, si elle peut parler et bouger ses bras et ses jambes, ensuite nous saurons qu'elle a récupéré un bon flux sanguin et que les agrafes ont tenu. Когда она проснется, если она сможет говорить и двигать руками и ногами, значит ее кровоток востановился и тканевый трансплантат прижился. |
Une agrafe de vacances. Символ праздника. |
Inscrivit au feutre bleu sur la fiche de lecture de Diadem agrafée à la chemise de l’agence, Pas pour nous. "На бланке ""Диадемы"" синим карандашом написала: ""Не для нас""." |
Agrandir l'incision avec une lame et utiliser des agrafes pour créer l'anastomose. С помощью диссектора сделаю разрез больше и использую клеммы, чтобы зафиксировать анастомозы. |
Il était allé agrafer deux cartes, très semblables à celles-ci, ensemble, et avait mis un autocollant de son personnage préféré, Tintin, au recto. Он скрепил две открытки, вот так, вместе, и наклеил наклейку со своим любимым персонажем - Тинтином, спереди. |
Elle dégrafa son corsage d'une seule agrafe d'abord et d'une autre cent mètres plus loin. Она расстегнула корсаж, сначала только на один крючок, а через метров сто и на второй. |
Agrafer des testicules? Пришпиливать яички? |
Il me recoud sans m’endormir ni me faire une piqûre locale, puis me pose huit agrafes, sans m’adresser la parole. Тот накладывает швы даже без местного наркоза, а потом, не говоря ни слова, накладывает восемь скоб. |
Ses petits-enfants s’occupent à vérifier l’ordre des pages, à les agrafer et à emballer les publications. Ее внуки помогали собирать, скреплять и складывать листы. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении agrafe в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова agrafe
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.