Что означает alcoba в испанский?

Что означает слово alcoba в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию alcoba в испанский.

Слово alcoba в испанский означает спальня, альков, опочивальня. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова alcoba

спальня

nounfeminine (Habitación de una casa (que usualmente contiene una cama y un armario) en donde duermen personas.)

La casa tiene comedor, alcoba y gabinete.
В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.

альков

nounmasculine

Aparecieron segundos antes de que abandonaras la alcoba.
Они появлялись только за секунду до того, как вы покидали альков.

опочивальня

noun

Посмотреть больше примеров

Enrique asintió y antes de retirarse a su habitación recibió al obispo en su alcoba privada.
Генрих кивнул и, прежде чем удалиться в спальню, принял епископа в своем личном кабинете
En lo alto de su opulenta alcoba, el jeque dormía.
Наверху, в роскошной спальне спал шейх.
La abuela no tenía teléfono en su alcoba, de modo que no la oiría.
У бабушки в комнате нет телефона, и она ничего не узнает.
—¿Cómo lo sabes si todavía no has visitado las alcobas?
— Но откуда же ты знаешь, если еще не видел покоев?
Tenía frío todo el día, en todas partes, en el salón, durante las comidas, en su alcoba.
Она зябла целыми днями, всюду — в гостиной, в столовой, в спальне.
¡ Los demonios te capturaron y nosotros los perseguimos por todas las alcobas!
Демoны тебя схватили- пo всем палатам мы за ними гoнялись!
Yo mismo le he oído llamar a la puerta de la alcoba como un perro, hasta que ella tuvo que ir a echarlo con una escoba.
Я своими ушами слышал, как он скулил у ее дверей, словно пес, и приходилось его метлой гнать.
El pueblo entero dio un grito de dolor, y el rey y la reina se retiraron al palacio y a su alcoba.
Весь народ вскричал от боли, а король с королевой вернулись в замок и направились в свои покои.
—Preparé el café, desayuné, y, por fin, me dirigí hacia la alcoba con la bandeja.
— Я приготовила кофе, позавтракала, а потом пошла с подносом в спальню
Miré fijamente la vela del tiempo en mi alcoba y recé a los pequeños dioses.
Я неотрывно смотрела на часовую свечу в своей спальне и молилась своим божествам.
Se deslizaron fuera de la alcoba, habiéndose asegurado que nadie estuviera cerca.
Они крадучись вышли из спальни, убедившись, что снаружи никого нет.
¿Qué había en aquella sencilla y, en cierto modo, hermosa alcoba para asustar a la más tímida de las criaturas?
Что было такого в простой и довольно уютной спаленке, чтобы напугать даже самого робкого человека?
– En la cocina de Maria Bouving -prosiguió Gertrud- hay una pequeña alcoba donde me alojó.
— У Марии Бувинг, — продолжала Гертруда, — за кухней есть маленькая каморка, куда она и положила меня.
Sonia se desayunó en su alcoba; pero le pregunté a Barker si hubo cartas para ella y dijo que no.
Соня завтракала у себя, но я спросил Баркера, не было ли для нее писем.
—Espero que no tengas la intención de visitar a mi hija en su alcoba.
— Надеюсь, ты не собираешься врываться к моей дочке в спальню?
En la alcoba oscura la cuerda había sido atada por un extremo a una cama sumamente pesada y vieja.
Веревка в коричневой комнате была привязана одним концом к раме очень старой и тяжелой кровати.
Y, con los ojos arrasados, en lágrimas, abrazome y se fue a la alcoba, dejándome sola en el salón.
Со слезами на глазах он обнял меня и удалился в спальню, оставив меня в салоне одну.
No obstante, aquel día Art seguía con Donovan en la forja y ella estaba por fin sola en la alcoba.
Но этим вечером Арт все еще помогал в кузнице Доновану, и она была в комнате одна.
Ella y Flannaghan ya habían trasladado las pertenencias de la princesa de la alcoba de Colin a la habitación contigua.
Они с Фланнеганом уже перенесли вещи Алесандры из комнаты Колина в смежную спальню.
Y después él entraba en la alcoba, al amparo de la oscuridad, y la usaba como un animal.
И он приходил под покровом ночи и использовал ее как животное.
Y entonces, ese día en la alcoba, la forma en que me besaste...
И затем, тогда, в алькове, то, как ты меня поцеловал...
Al día siguiente comuniqué a Malvina que a partir de entonces tendríamos alcobas separadas.
На другой же день я объявил Мальвине, что отныне у нас будут раздельные спальни.
El doctor entró en la alcoba, indicándonos que nos quedáramos atrás.
Доктор вошел в альков, сделав нам знак, чтобы мы не входили.
La sierva, una mujer joven, regordeta y de cabello blondo, salió de las alcobas posteriores para reunirse con él.
Служанка – молодая, полная женщина с соломенными волосами – вышла из задней комнаты, чтобы поприветствовать его
Vestido con sotana, llegué a la hora acordada y pronto me hicieron pasar a su alcoba.
Одетый в сутану священника, я прибыл в назначенный час и вскоре был допущен в спальную комнату.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении alcoba в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.