Что означает algum в Португальский?

Что означает слово algum в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию algum в Португальский.

Слово algum в Португальский означает некоторый, несколько, какой-то. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова algum

некоторый

pronoun

A companhia, apesar de que com algumas exceções, utiliza geralmente seus recursos muito bem.
Компания, хотя и с некоторыми исключениями, очень хорошо утилизирует ресурсы.

несколько

pronoun

Yoko traduziu alguns poemas de japonês para inglês.
Йоко перевела несколько поэм с японского на английский.

какой-то

pronoun

Pelo que entendi, Tom conseguiu um emprego em alguma empresa de construção.
Насколько я понял, Том устроился на работу в какую-то строительную фирму.

Посмотреть больше примеров

Espero que consigamos alguma luz, pelo menos quem lhe espetou a faca.
Надеюсь, он прольет хоть какой-то свет, хотя бы на того, кто воткнул в него нож.
Só tornando nossas as riquezas dos ou tros dam os existência a algum a coisa gran tle.”
Только присваивая богатства других, вносим мы величие в бытие»?
Está acontecendo alguma coisa?
Что-то случилось?
Quais são alguns dos padrões da sociedade que não são compatíveis com os padrões da Igreja?
Назовите некоторые нормы общества, не совместимые с нравственными нормами Церкви.
Sir Guillaume tinha escrito ao rei e apelado a amigos com influência na corte, mas não recebera resposta alguma.
Мессир Гийом писал королю, обращался к друзьям, имевшим влияние при дворе, но никакого ответа не получил.
Seria bom termos algum apoio.
Подмога не помешала бы.
Tens alguns minutos?
Поговорить с тобой пару-тройку минут.
Havia alguns momentos em que ele se abstraía totalmente, durante segundos.
Были моменты когда он мог отключаться на несколько секунд.
Não achava que as solas poderiam animá-lo... tinha a impressão de que ele e Payne não iam a lugar algum.
Мэнни совсем не думал, что подошвам следует воодушевиться, ему казалось, что они с Пэйн никуда не пойдут.
Eu serei capaz de tirar alguma felicidade disso.
Я смог немного порадоваться этому.
Elas pressupõem que existe alguma coisa errada comigo.
Они подразумевают, что со мной что-то не так.
A maioria dos combatentes, aparentemente informados por algum aviso prévio, conseguiu escapar.
Многим рыцарям Храма, видимо, заранее предупрежденным, удалось спастись.
Fica só a alguns quilômetros de Sorrento.
Это всего в паре километров от Сорренто.
90 E aquele que vos alimentar ou vos vestir ou vos der dinheiro, de modo algum aperderá sua recompensa.
90 И тот, кто кормит вас или одевает вас, или даёт вам денег, ни в коем случае не апотеряет своей награды.
Portanto, quanto ao Ébola, o medo paranoico de uma doença infeciosa, seguido de alguns casos transportados para países ricos, levou a comunidade internacional a unir-se e, com o trabalho dedicado de empresas de vacinas, chegámos aqui: Duas vacinas contra o Ébola em ensaios clínicos de eficácia nos países com Ébola...
Говоря о вирусе Эболы, панический страх инфекционного заболевания в совокупности со случаями заражения людей из богатых стран привели к объединению наших общих усилий, и, благодаря вкладу разработчиков вакцин, вот что у нас теперь есть: две вакцины от Эболы в стадии опробования в странах её распространения.
Paramos a alguns palmos da porta, como se nos preparássemos para o que estávamos prestes a ver.
Мы остановились в нескольких шагах от двери, словно подготавливая себя к тому, что можем там увидеть.
Diz alguma coisa. — Tem mais alguma família?
А у вас есть еще родственники? – выдавила она из себя.
Em algumas partes da Terra, ainda hoje vivem seres primitivos para os quais a metralhadora é uma arma diabólica.
В некоторых частях нашей Земли еще сегодня живут первобытные люди, для которых пулемет — дьявольское оружие.
Ele não disse que alguns poderiam sobreviver um pouco mais ali comendo os corpos dos mortos.
Он не стал говорить, что некоторые смогут протянуть дольше, питаясь телами умерших.
Algum objeto associado com o roubo?
Какое-нибудь имущество, связанное с ограблением?
Isso e que você dê a Yulwei e a mim um momento para discutirmos algumas... questões.
А ещё, чтобы ты дала нам с Юлвеем минутку, чтобы обсудить некоторые... вопросы.
Luto pelo Quinto, escrevo algumas coisas para o Star and Stripes e participo de operações psicológicas.
Отбиваюсь за Пятую в прессе, пописываю в «Звезды и полосы» и спустя рукава занимаюсь психологическими операциями.
Quero dizer que vou ficar mais alguns dias.
Слушайте, я задержусь тут ещё на пару дней. " "
Quando minha irmã tinha cinco anos, minha mãe tinha perdido as esperanças de ter mais algum filho.
Когда моей сестре было четыре, моя мать почти потеряла надежду когда-либо иметь ещё детей.
Alguns desses sinais ele podia reconhecer sem dificuldade, tanto pela natureza quanto pelo emissor deles.
Некоторые он распознавал без труда — и природу их, и владельца.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении algum в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.