Что означает ainda в Португальский?

Что означает слово ainda в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ainda в Португальский.

Слово ainda в Португальский означает ещё, всё ещё, до сих пор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ainda

ещё

noun

Eu ainda não fiz o que você me pediu.
Я ещё не сделал то, о чём ты меня просил.

всё ещё

adverb

Diga ao Tom que ainda estou em uma reunião.
Скажи Тому, что я всё ещё на встрече.

до сих пор

adverb

Tom prometeu vir, mas ele ainda não apareceu.
Том пообещал прийти, но до сих пор не появился.

Посмотреть больше примеров

O homem cuja habitação procurávamos morava, avisaram-me, ainda um pouco mais longe... num outro pequeno vale.
Человек, жилье которого мы искали, жил — объяснили мне — еще немного дальше, в другой долине.
Não é coletora; e não é anjo ainda!
Она не Собирательница, и она пока еще не ангел!
Cobb à mesa da cozinha, ainda com seu roupão cor-de-rosa, tomando chocolate e parecendo preocupada.
Дома Квиллер застал миссис Кобб в кухне; всё ещё в розовой хламиде, она пила какао и выглядела обеспокоенной.
Mets me lembrou que um preso ainda é capaz de gemer e portanto ainda é capaz de chamar os outros.
Мете напомнила, что даже прикованный к сиденью упырь может застонать, то есть позвать остальных.
O animal não é adulto, não tendo ainda produzido filhotes.
Животное ведь еще молодое и не принесшее потомства.
O mundo era pequeno e, perto do Pentágono, ficava ainda mais pequeno.
Мир тесен, а рядом с Пентагоном становится еще теснее.
Ainda temos uma oportunidade de as pescas voltarem atrás e de conseguirmos ainda mais peixe para alimentar mais pessoas do que atualmente.
Всё ещё есть возможность не только вернуть прежний уровень ловли, но и повысить его, чтобы накормить ещё больше людей, чем сейчас.
Bebi uns copos com as minhas amigas e ainda bem, porque me deu a coragem de vir aqui dizer-te o que sinto mesmo.
Я просто выпила пару напитков со своими подругами и, слава Богу, потому что это придало мне мужества приехать сюда и сказать тебе, что на самом деле творится в моем сердце.
Tudo o que fiz foi transferi-las para corpos que ainda estão funcionando
А я просто переселила их в другие тела, которые теперь и работают для вас.
Ela ainda fala de Henriette, ou talvez seja de si mesma.
Она все еще ведет речь о Генриетте или, быть может, о себе.
(Isaías 30:21; Mateus 24:45-47) A Escola de Gileade ajudou esses formandos a apreciar ainda mais a classe do “escravo”.
Школа Галаад помогла выпускникам еще больше ценить класс раба.
Ainda que a interface mais óbvia do KWeather seja o ícone do painel, existem muitos outros sítios onde você poderá aceder à informação do KWeather. Estes são particularmente úteis se você precisar de vigiar várias estações meteorológicas. Embora o KWeather lhe permita vigiar várias estações, o ícone do painel só mostra uma de cada vez
В то время как самый очевидный интерфейс для KWeather-это пиктограмма на панели, есть несколько других мест, где доступна информация KWeather. Они особенно полезны, если вы наблюдаете несколько станций погоды. KWeather позволяет получать информацию по нескольким станциям погоды, в то время как пиктограмма на панели отображает информацию только по одной
Calculo que essas máquinas ainda se agüentem uns três anos em funcionamento.
Полагаю, эти машины протянут года три.
Sabe Deus onde está agora... se ainda vive
Бог весть, где он сейчас... если еще жив...
Sim, mas ainda muito bonito.
Да, но всё ещё очень милый.
A beleza neste estágio não alcançou, porém, uma tal unidade concreta, mas ainda a tem diante de si enquanto ideal.
На этой ступени красота не достигла такого конкретного единства, которое ей еще предстоит осуществить в качестве идеала.
Os médicos tentaram convencer a família que ela não precisava estar em um hospital psiquiátrico, mas ainda assim eles a mantiveram lá.
Врачи пытались убедить её семью, в том числе и брата, что нужды держать Камиллу в больнице нет, но, тем не менее, они решили держать её там.
Minha sobrinha ainda não sabe.
Моя племянница еще не знает об этом.
Em algumas partes da Terra, ainda hoje vivem seres primitivos para os quais a metralhadora é uma arma diabólica.
В некоторых частях нашей Земли еще сегодня живут первобытные люди, для которых пулемет — дьявольское оружие.
Mas essa conduta que desejais conhecer foi no caso extremamente condenável, e mais ainda do que o posso dizer.
Но поведение, которым Вы интересуетесь, заслуживает величайшего осуждения и даже более, чем я сумею Вам высказать.
Mas eu passar por isso a assustava ainda mais.
Но я, проходящая через это, пугала ее еще больше.
Ainda não consegui encontrá-la.
Я до нее еще не дозвонилась.
No terceiro ou quarto copo de cerveja e ainda de posse moderada de meu juízo, escrevi para Tio Petros.
На третьем или четвертом стакане пива, когда я еще что-то соображал, я написал письмо дяде Петросу.
As colunas de granito dos edifícios principais de Persépolis ainda nem hoje estão completamente pagas.
Даже гранитные колонны в главных зданиях Персеполя до сих пор не оплачены.
Susan ainda estava na sombra, mas já não brilhava.
Сьюзен оставалась в тени, однако она больше не светилась.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ainda в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.