Что означает antorcha в испанский?

Что означает слово antorcha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию antorcha в испанский.

Слово antorcha в испанский означает факел, лампада, фонарь, лампа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова antorcha

факел

nounmasculine (fuente portátil de fuego)

Te lo recordaré mientras la gente nos rodea con antorchas y horcas.
Я припомню тебе это, когда придёт толпа с факелами и вилами.

лампада

nounfeminine

фонарь

noun

Equipo de rápel, antorchas de acetileno, sondas de campo activo de banda ancha, brocas de carburo de tungsteno.
Альпинистское снаряжение, ацетиленовые фонари, широкополосные зонды, вольфрамовые буровые головки.

лампа

noun

Pero antes de agarrar nuestras antorchas y nuestras horcas, vamos a tomarnos un momento para resolverlo.
Но то дого, как мы вытащим паяльную лампу и вилы Давай возьмем перерыв и выясним это.

Посмотреть больше примеров

Aquí hay algo de plata, un crisol y una antorcha de acetileno para derretirla.
Вот серебро, тигель и ацетиленовая горелка, чтобы его расплавить.
Falk lee con estupefacción el siguiente anuncio: «Aviso de subscripción: La Antorcha de la Redención.
Фальк с изумлением читает нижеследующее объявление: «Объявление о подписке: «Факел Искупления».
Asia ahora porta la antorcha, y ha insuflado nuevo impulso a este gran movimiento al centrar la atención en las cuestiones relativas a la democracia, la buena gestión pública y la sociedad civil
В настоящее время факел находится в руках Азии, и она придала новый стимул этому великому движению, сосредоточивая внимание на проблемах демократии, благого управления и гражданского общества
Tú, Awan, coge una antorcha y ven conmigo.
А ты, Аван, возьми факел и иди за мной!
La combustión de gas en antorcha puede emitir 65 kg de mercurio anualmente, mientras que el uso de gas natural produce muy pocas emisiones de mercurio.
Сжигаемый в факелах газ, вероятно, выделяет 65 кг ртути в год, а использование природного газа может способствовать значительному снижению выбросов ртути.
No podían ver todavía la luz de las antorchas, pero podían oír sus voces y el ruido de un número indefinido de botas.
Они еще не могли различить свет факелов, но слышали голоса и шорох по камню многочисленных сапог
No eran los realistas... Las llamas no tenían el tono azulado de las antorchas Llors.
Не роялисты – это не голубое пламя ллорских факелов.
, tenía ganas de encender en ti la antorcha de las pasiones, y tu amable ingenuidad me descubre enseguida la mecha.
Как я желаю разжечь в тебе факел бурных страстей, и твоя очаровательная наивность послужит мне фитилем.
Estás llevando una gran antorcha para avaO Jane Doe o como sea que la hayas llamado, y ella está casada
Ты носился со своей большой влюбленностью в Аву или Джейн Доу, или как бы ты ее не называл, и она замужем
A medida que la generación de supervivientes del Holocausto y sus libertadores va desapareciendo, hay que seguir pasando la antorcha del recuerdo, rindiendo testimonio y enseñando.
По мере того, как уходит из жизни поколение людей, переживших Холокост, и их освободителей, необходимо продолжить эстафету памяти, свидетельств и просвещения.
Antes parecía una antorcha, y ahora no es más que una vela que se va consumiendo poco a poco.
Раньше она была похожа на факел, а теперь напоминает догорающую свечу.
La antorcha no es una cosa.
Опора не предмет...
Describí detalladamente el último sueño, las antorchas, la sonrisa de la Reina, su expresión cuando me aproximé a ella.
Я подробно описала последний сон, факелы, улыбку царицы, ее зов.
Allí ardían antorchas en las paredes, pero por alguna extraña casualidad apenas daban luz y echaban un montón de humo.
Здесь на стенах горели факелы, но, по странной случайности, сегодня они давали очень мало света, зато густо дымили.
Pronto habrá que encender antorchas en el patio, necesitaremos suficiente luz para matar.
Скоро придется зажечь во дворе факелы, чтобы наши видели, кого убивать.
Sin embargo se aproximó, y vio que Aragorn estaba de rodillas, mientras Elladan sostenía en alto las dos antorchas.
Всё же он подошёл поближе и увидел, что Арагорн стоит на коленях, а Элладан высоко держит оба факела.
Bajo el brillante sol de media mañana, el hijo mayor inicia la ceremonia de la incineración. Prende fuego a la leña con una antorcha y derrama una mezcla aromática de especias e incienso sobre el cuerpo sin vida de su padre.
В лучах утреннего солнца старший сын начинает кремацию, поджигая факелом поленья и выливая на безжизненное тело отца благовония — смесь разных ароматических веществ, в том числе и ладана.
Refiriéndose a la campaña danesa en favor de la igualdad entre los géneros, anunció que se sentía orgullosa de ser la portadora de la antorcha del objetivo de desarrollo del Milenio # para promover el empoderamiento de la mujer y la igualdad entre los géneros
Коснувшись кампании за равенство мужчин и женщин в Дании, она объявила, что гордится ролью автора ЦРДТ # посвященной расширению прав и возможностей женщин и отстаиванию принципа гендерного равенства
Tal vez en playas de arena blanca, aguas cristalinas, ondulantes palmeras y tibias veladas en un lanai (porche) a la luz de unas románticas antorchas de tiki.
Возможно, белые песчаные пляжи, чистейшая вода, морской ветерок, колышущий кокосовые пальмы, теплые вечера на верандах при романтическом свете факелов тики...
La trémula luz de la antorcha cayó sobre un tercer prisionero.
Мерцающий свет упал на третью узницу.
Muchos llevaban delgados cirios encendidos y otros antorchas enteras, y todas esas luces acompañaban la procesión.
Некоторые люди держали тонкие свечи, другие целые факелы, и это открытое пламя осветило процессию.
Señor, ponga la antorcha abajo.
Сэр, положите ракету вниз.
En el túnel hay antorchas a intervalos, encendidas y supervisadas por los guardias.
В туннеле через равные промежутки горят факелы, которые зажигают и за которыми присматривают стражники.
Ponte a la cabeza, Kammamuri, y coloca la antorcha en la boca del cañón de la carabina.
Каммамури, вперед, и воткни свой факел в ствол карабина!
Dumbledore iluminó la punta de su varita para que brillara como una antorcha y le sonrió a Harry.
Дамблдор зажег огонек на конце своей волшебной палочки так, чтобы она светилась как факел, и улыбнулся Гарри

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении antorcha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.