Что означает armadillo в испанский?

Что означает слово armadillo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию armadillo в испанский.

Слово armadillo в испанский означает броненосец, панцирники. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова armadillo

броненосец

nounmasculine

¿Es legal la caza de armadillos?
Охотиться на броненосцев разрешено?

панцирники

noun

Посмотреть больше примеров

Al mismo loco armadillo.
Он бешеный броненосец.
Unos 800-1000 metros al norte de Armadillo.
Около 800-1000 метров севернее
Posiblemente es el único armadillo que puede entrar en hibernación. En invierno entra en un sopor estacional dentro de su cueva, hasta el inicio de la primavera, especialmente en las zonas más meridionales de su hábitat.
Возможно, является единственным броненосцем, который может впадать в спячку: зимой карликовые броненосцы впадают в сезонную спячку внутри своих нор до начала весны, особенно в самых южных зонах обитания.
Porque ella también era un armadillo.
Потому что, она тоже броненосец.
¡Cuidado con los armadillos, señorita!
Поосторожней с броненосцами, сеньорита!
Hola, Armadillo.
Эй, Армадилло.
El menú a veces incluía cerdo, lagarto, agutí, tortuga y armadillo.
В меню иногда входили блюда, приготовленные из свиней, ящериц, зайцев, черепах и броненосцев.
—Durante la terapia de pareja aprendí algo acerca de las proyecciones y yo diría que tú también eres un armadillo.
– За пару консультаций у психоаналитика, где я узнал, что такое «проекция», рискну утверждать, что вы тоже броненосец
Debo decir en mi defensa que el siguiente armadillo me salió mucho mejor.
Но хочу заметить, что мой следующий броненосец вышел значительно удачней.
Para dar apoyo a la reducción de las municiones inservibles y obsoletas de las Fuerzas Armadas de las Entidades a fin de reducir la cantidad de municiones en Bosnia y Herzegovina, la SFOR ha proseguido la Operación Armadillo II
В целях поддержки мер по уничтожению неисправных и устаревших боеприпасов вооруженных сил образований для уменьшения количества боеприпасов в Боснии и Герцеговине СПС продолжали проведение операции «Армадилло # »
Era un poco como encontrarse una serpiente en el tocador o un armadillo en la habitación de Travis.
Ну, вроде как наткнуться на змею в своем собственном ящике или на броненосца у Тревиса в спальне.
Se llaman así porque sólo ellos tienen derecho a la carne del pangolín, un armadillo.
Их так зовут потому, что только они имеют право на мясо панголина, броненосца.
Para apoyar la eliminación de las municiones inservibles y obsoletas de las Fuerzas Armadas de las Entidades a fin de reducir la cantidad de municiones en Bosnia y Herzegovina, la SFOR ha continuado con la Operación Armadillo II
В целях поддержки мер по уничтожению неисправных и устаревших боеприпасов вооруженных сил образований и в целях уменьшения количества боеприпасов в Боснии и Герцеговине СПС продолжали проведение операции «Армадилло II»
Lo hicieron en forma de un armadillo.
Сделан в виде большого броненосца.
El Armadillo comenzó la lectura con un tono burlón; los alumnos sonreían en los pasajes más tiernos.
Броненосец начал чтение экспромтом; класс заулыбался нежнейшим пассажам.
Sin apartar la mirada del ave azul, el pequeño armadillo se quedó un largo momento en silencio.
Не сводя глаз с голубой птицы, жучок помолчал немного.
Dudaba que el largo sueño hubiera enseñado a los gigantescos armadillos el concepto de compartir su mundo.
Он сомневался, что долгий сон научил переросших броненосцев мирному сосуществованию в этом мире.
Cuando se descubrieron en la década de 1980, inicialmente se creyó que eran Xenarthra, es decir, miembros del mismo grupo que los perezosos, armadillos y cerdos hormigueros de la actualidad.
Эти животные были открыты в 1980-х годах и первоначально считались представителями надотряда неполнозубых — группы, к которой относятся современные ленивцы, броненосцы и муравьеды.
LUIS CHACÍN, alias “EL ARMADILLO”, de # años de edad, Cédula de Identidad
Луис Часин, прозвище «Эль-Армадильо» # лет, удостоверение личности
No nos hemos aburrido en Armadillo.
Нам тут, в Армадилло, не бывает скучно.
Me avergüenza recordar que me enfurecí con él por haberse quedado con las garras del armadillo.
Мне всякий раз становится стыдно, когда я вспоминаю, как рассердился на него из-за броненосца.
Yo me quedaré con el Gran Armadillo.
Я на хвосте у Колобка.
Hablamos luego, Armadillo.
Поговорим позже, броненосец.
Seguimos a través del paisaje pelado, armadillos muertos en la carretera, buitres sobre los pantanos, cipreses talados.
Дальше сквозь шелушащийся пейзаж, дохлые броненосцы на дороге и стервятники над топью и пнями кипарисов.
La Operación Armadillo supone un hito importante para lograr que las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina se atengan al mandato del Comandante de la Fuerza de Estabilización de que el total de lugares de almacenamiento de armas y municiones en Bosnia y Herzegovina se reduzca hasta menos de 10.
Операция «Армадилло» является важным фактором, позволяющим привести вооруженные силы Боснии и Герцеговины в соответствие с мандатом командующего СПС, который предусматривает снижение общего количества объектов хранения оружия и боеприпасов в Боснии и Герцеговине до менее 10.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении armadillo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.