Что означает arrivo в итальянский?

Что означает слово arrivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arrivo в итальянский.

Слово arrivo в итальянский означает прибытие, приезд, приход. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arrivo

прибытие

nounneuter

Tutto quello che devi fare è aspettare il suo arrivo.
Всё, что тебе нужно делать, — ждать его прибытия.

приезд

nounmasculine

Dal mio arrivo a Tokio sono passati dieci anni.
С моего приезда в Токио прошло десять лет.

приход

nounmasculine

Perché non mi hai chiamato prima del tuo arrivo?
Почему ты мне не позвонил перед своим приходом?

Посмотреть больше примеров

Poi arrivò la sentinella notturna, vide cosa stava succedendo e soffiò nel fischietto.
Тут появился вахтенный, увидел, что происходит, и свистнул в свисток.
“Prego solo che la nostra nave arrivi prima che lui muoia.”
«Я молюсь только о том, чтобы наш корабль прибыл вовремя, пока он жив».
Mentre stavamo parlando arrivò un fonogramma da Saint-Germain.
Мы еще разговаривали, когда принесли телефонограмму из Сен-Жермена.
19 Quando arrivò il tempo stabilito, Ciro il Persiano conquistò Babilonia proprio com’era stato profetizzato.
19 Когда пришло время, Кир Персидский, как и было предсказано, завоевал Вавилон.
Aveva percorso appena tre isolati, diretta verso la centrale di polizia, quando le arrivò la risposta.
Не успела она проехать три квартала, направляясь в участок, как поступил ответ.
Per prima cosa, arrivò una lettera dall'istituto psichiatrico... nella quale si diceva che Isabelle era morta di polmonite.
Сначала из психушки пришло письмо, в котором говорилось, что Изабелль умерла от пневмонии.
Brett arrivò subito dopo pranzo.
Брет пришла вскоре после завтрака.
Tutte le nazioni Musulmane dovrebbere essere sotto il suo comando fino all'arrivo di Mahdi ( as ) e dare a lui le Sacre Relique.
Все Мусульманские страны должны быть под его правлением до тех пор, пока не придёт Махди ( ас ) чтобы дать ему Священные Реликвии.
Continua a sorvegliarla fino al mio arrivo.
" Наблюдайте за ней, пока я не вернусь ".
«Ma vede le prove ogniqualvolta le arriva un cadavere sul tavolo.
Но вы наблюдаете свидетельства этого всякий раз, когда труп попадает на ваш секционный стол.
Io arrivo a Qasim, e prendiamo i soldi.
Я добираюсь до Касима, мы получим деньги.
All'albergo Erast Petrovic non arrivò che oltrepassata di parecchio la mezzanotte.
До гостиницы Эраст Петрович добрался уже далеко за полночь.
Poi... durante una primavera... arrivò il giorno peggiore della mia vita.
Потом, одной весной случился худший день в моей жизни.
Pierre arrivò presto per trovarli soli.
Пьер приехал раньше, чтобы застать их одних.
Solo l'allarme dei vicini e l'arrivo della polizia gli hanno impedito di buttare giù anche il padre.»
Только поднятая соседями тревога и приезд полиции помешали ему выкинуть также и отца.
Portala, se ti fa star meglio, ma se si arriva al peggio, non ti sara'utile.
Ты его носишь для самоуспокоения, но, когда дойдет до дела, он тебе не поможет.
Poi arrivò il vostro invito per la vigilia di Natale.
А потом вы пригласили меня встретить Рождество вместе с вами.
Il ministro schiaccia un bottone e l’usciere arriva.
Министр нажимает кнопку, и секретарь является.
Noi ci chiudiamo le orecchie, e lui arriva con la sua ascia e ci costringe a sentire.
Мы затыкаем уши, и тут он является с топором и заставляет нас слушать.
Mi aveva detto di avvisarla all'arrivo del prigioniero.
Вы просили сообщить, когда заключенный прибудет.
Beh... Puoi dirle che mi fa piacere che sia venuta, ma la cena è già iniziata e non facciamo accomodare chi arriva in ritardo.
Что ж, передай ей, я признательна, что она нас посетила, но ужин уже начался и мест для опоздавших нет.
Ti mostro come si arriva alla lapide.»
Я тебе покажу дорогу к могиле.
Finalmente arrivò il giorno in cui dovevo portare Mona a fare una gita.
Наконец наступил день, когда мне предстояло покатать Мону по городу.
Avrai il 5 percento di tutto cio'che arriva via nave e il 10 percento di tutto cio'che viaggia su ruote.
5% с товара по морю и 10% с товара, доставляемого на колёсах.
Arriva il furgone di un’altra emittente e diversi clienti della caffetteria si avvicinano alla vetrina.
Подъезжает еще один телевизионный фургон, и еще несколько посетителей кофейни устремляются к окну.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arrivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.