Что означает assinado в Португальский?

Что означает слово assinado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию assinado в Португальский.

Слово assinado в Португальский означает измождённый, меченый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова assinado

измождённый

меченый

Посмотреть больше примеров

É que não está assinado.
– Там нет вашего имени...
Governo do Acordo Nacional ou Governo de União Nacional é um governo provisório proposto para a Líbia formado sob os termos do Acordo Político Líbio, que foi assinado em 17 de dezembro de 2015.
Правительство национального единства — временное правительство Ливии, образовано по согласию с Ливийским политическим договором, подписанным 17 декабря 2015 года.
Eles não se animaram nem mesmo quando Wolfe lhes mostrou a declaração assinada por Clara James.
Они оба не оживились, даже когда Вульф предъявил им письменные показания Клары Джеймс, под которыми стояла ее подпись.
O compromisso foi verbal, nenhum contrato foi assinado, mas Ray se animou assim mesmo.
Договоренность была устная, никаких подписанных контрактов, но Рей остался доволен.
Assinados também por mim.
И подписаны мною.
Espero que não tenha assinado acordo pré-nupcial...
Серьезно, я надеюсь она не подписала брачный контракт, потому что...
Queria que fosse uma coisa que não lhes estivesse endereçada nem assinada por mim, uma coisa que os fizesse pensar que diabo seria aquela coisa.
Я хотела, чтобы послание не содержало ни их адреса, ни моей подписи, чтобы оно вызвало у них вопрос, откуда это вообще взялось.
Naquela manhã, tinha encontrado embaixo do travesseiro de sua cama no hospital um convite assinado pela sra.
"Этим утром он нашел под подушкой своей больничной койки приглашение, подписанное ""Леди Среда""."
— A senhora assinaria o abaixo-assinado da Associação de Moradores de Kingsbrook?
— Не подпишете ли вы петицию Ассоциации жителей Кингсбрука?
Se Robespierre foi vê-lo é que o decreto foi assinado.
Если Робеспьер пришел к тебе, это значит, что указ уже подписан.
Zappa processou Cohen por este ter tirado mais do que estava combinado da DiscReet Records, assim como por ter assinado atos contratuais com os quais Zappa não estava de acordo.
Заппа предъявил иск к Коэну за получение от деятельности DiscReet Records большей суммы, чем тому было положено, а также за подписание документов, которые не были одобрены Фрэнком.
Os problemas só terminariam em 1503, quando foi assinado um tratado de paz.
Боевые действия подошли к концу лишь в 1504 году подписанием нового мира.
Seguimos a pista até dar com um velho nazista e agora esta ameaça assinada com o “Heil Hitler”...
У нас появился след, ведущий к старому нацисту, а тут эти угрозы, подписанные «хайль Гитлер».
Estes documentos são válidos para o paciente (ou seus herdeiros e representantes legais) e fornecem proteção aos médicos, pois o Ministro Warren Burger afirmou que um processo instaurado por um caso de negligência médica “seria infundado” depois de assinado tal documento de eximição.
Эти документы накладывают на больного (или его ближайших родственников) определенные обязательства и служат защитой для врачей, по этой причине судья Уоррен Бюргер счел, что дело по обвинению врача в преступной небрежности «не нашло бы поддержки», если был подписан такой документ.
Porque eles não estão assinados.
Потому что они не подписаны.
— Estas ordens — indiquei uma das pilhas. — Todos estes relatórios — mostrei outra. — Tudo assinado por Sussurro.
– Это приказы. – Я похлопал по одной стопке. – А это рапорты. – Я похлопал по другой. – Все они подписаны «Шепот».
Eu tenho uma confissão assinada que agora está manchada porque um policial falou várias vezes com um pervertido pelas costas do conselho.
Итак, у меня есть подписанное признание, которое теперь испорчено, потому что полицейский неоднократно разговаривал с преступником за спиной адвоката.
Deve ter os papéis assinados até ao fim da semana.
Она должна оформить документы к концу недели.
A reunião prosseguiu sem nenhuma referência subsequente à compensação e terminou com um contrato assinado.
Встреча продолжилась без единого слова о гонораре и завершилась подписанным контрактом.
Seu pedido de demissão, assinado e em cima da mesa, tinha a data do fim do mês.
Само прошение об отставке, уже подписанное, было датировано концом месяца.
O senhor respeitaria um pintor que concordasse que seus trabalhos fossem assinados por outra pessoa — isso por dinheiro?
Будете вы уважать живописца, который позволяет другому человеку подписывать свои работы — за деньги?
Você precisa ver as cartas que ela recebe, assinada com o nome verdadeiro ou de Goddard.
Вам следует проверять ее письма от него, подписанные его именем или именем Годдарда.
Mesmo com a opção Permitir #-bits seleccionada, o & kmail; irá usar a codificação Compatível com MIME em algumas situações, como por exemplo ao enviar mensagens assinadas digitalmente
В некоторых ситуациях & kmail; будет использовать Стандарт MIME, даже если установлено значение Допускать # бит, например при отправке писем с цифровой подписью
O artigo dá a seguinte advertência: “Mesmo um contrato assinado não quer dizer que um atleta tenha lugar garantido no time.”
По этому поводу в статье напоминается: «Даже если спортсмен подпишет контракт, это еще не значит, что он попал в команду».
Nós precisamos deles assinados por vocês dois e pelo seu pai.
Нам нужны ваши подписи и подпись вашего отца.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении assinado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.