Что означает associare в итальянский?

Что означает слово associare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию associare в итальянский.

Слово associare в итальянский означает привязать, ассоциировать, связывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова associare

привязать

verb

Sono associata a te come mio utente primario.
Теперь я надежно привязана к тебе, ты мой основной пользователь.

ассоциировать

verb (Collegare o mettere in relazione.)

Il verde è associato all'erba.
Зелёный цвет ассоциируется с травой.

связывать

verb

Associamo il nome di Darwin con la teoria dell'evoluzione.
Мы связываем имя Дарвина с теорией эволюции.

Посмотреть больше примеров

Non... mi associare a criminali insignificanti.
Не смешивай меня с мелкими преступниками.
Per cominciare, cerca di associare le città di seguito riportate con i corretti nomi alternativi (le risposte si trovano alla fine della lezione).
Для начала проверьте, сможете ли вы связать перечисленные ниже города с соответствующими им прозвищами (ответы приводятся в конце урока).
Di lui abbiamo già parlato, ovviamente, ma ora ha un viso da associare al nome.
О нём мы уже говорили, но теперь к этому имени можно добавить и лицо.
Non perché fossi venuto a conoscenza del sesso e dell'amore omosessuale per la prima volta, ma perché il modo in cui James ne parlava rese impossibile per me associare diversità a questo.
Не потому, что я столкнулся с гомосексуальным сексом и любовью в первый раз, но потому, что путь, о котором писал Джеймс, не даёт мне придать ему иноковатости.
Perché Parks è pur sempre un uomo che lei continua ad associare a sangue, morte e crudeltà.
Потому что Паркс до сих пор ассоциируется у нее с кровью, смертью и жестокостью.
Stavano cercando di insegnarle ad associare i rumori inaspettati a un’esperienza positiva.
Так они учили ее связывать внезапный резкий звук с приятными впечатлениями.
Quando vengono mostrate immagini di uomini neri e bianchi, siamo più veloci ad associare l'immagine di una persona bianca con una parola positiva, rispetto ad associare parole positive con un volto nero, e viceversa.
Когда людям показывают фотографии чернокожих и белых мужчин, мы способны быстрее ассоциировать то фото с позитивным словом, того белого человека с позитивным словом, нежели, если мы пытаемся ассоциировать позитивное слово с чернокожим лицом, и наоборот.
Se sei abbastanza fortunato da avere un punteggio alto, sarà inserito nella Classifica. Una finestra di dialogo ti chiederà un nome da associare al tuo punteggio nella classifica
Если вам повезёт и вы установите новый рекорд, вам будет предложено ввести свёо имя. В последствии это имя будет отображаться в окне Рекорды
Sesso senza impegno e niente domande, neanche un cognome da associare al partner occasionale.
Секс без взаимных обязательств, секс без вопросов, даже без фамилии партнера... Для некоторых людей это мощная приманка
Comincio ad associare i pensieri all'odore della cacca.
Я начинаю связывать мысли с запахом дерьма.
Fin da quando ero bambino avevo sempre fatto fatica ad associare Jimmy Gallagher a Bensonhurst.
Еще с детских лет мне было трудно связать Джимми Галлахера с Бенсонхерстом.
Il fegato e'l'unico organo che non puoi associare alla pressione intracranica.
Печень единственный орган, на котором не отражается внутричерепное давление.
«Jeff, ti prego, non associare Kemal alla clonazione nemmeno per caso.
– Джефф, пожалуйста, не связывай Кемаля и клонирование.
Essi possono associare, e conseguentemente esistere, esattamente per quel tempo, né più né meno.
Они могут ассоциировать и, следовательно, существовать именно столько и ни на йоту больше или меньше.
Quando associare le ganasce non tagliate a mandrino sempre coppia ganasce in luogo
При подключении режиссерский кулачки патрона всегда крутящий момент челюсти на месте
Nove o forse dieci, non sono in grado di associare il momento culminante a un avvenimento storico.
Девять или десять, я не могу обозначить кульминацию ни одним событием внешнего мира.
Aiutali ad associare i loro sentimenti spirituali all’influenza dello Spirito Santo.
Помогайте им ассоциировать свои духовные чувства с влиянием Святого Духа.
Se avessi un po'di buon senso, ti rifiuteresti di associare il tuo nome a lui.
Если у тебя есть здравый смысл, ты откажешься от соавторства.
Se λ è negativa solo il campo dei bosoni fisici è un operatore di campo accettabile, poichè appare un insieme di stati legati che rendono incerta la definizione degli operatori fisici da associare al campo dei fermioni.
Когда λ отрицательная, тогда только физическое бозонное поле является приемлемым полевым оператором, из этого возникает система связанных состояний, которая делает неопределенным определение физических операторов, связанных с фермионным полем.
Effettivamente chi si reca in Medio Oriente non ha difficoltà ad associare gli avvenimenti biblici con i luoghi attuali.
Действительно, те, кто путешествует по Ближнему Востоку, обнаруживают, что библейские события легко приложимы к местностям наших дней.
Era impossibile associare il pensiero di lei a qualcosa come la morte.
Было невозможно связать мысль о ней с чем-то таким, как смерть.
C’era stato un miracolo, un miracolo del tipo che Jesus Pietro cominciava ad associare a Keller.
В дело вмешалось чудо, чудо из тех, которые Иисус Пьетро начинал уже связывать с Келлером.
Ho portato alla bocca un’altra cucchiaiata cercando di associare il sapore al nome
Я съел еще, попробовал связать вкус с названием
Tentò di associare il nome alla visione, ma per qualche motivo sapeva che non combaciavano.
Он попытался сопоставить их с названием планеты, но понял, что прямой связи нет
E' ragionevole associare qui queste due modalità di messa a morte?
Разумно ли устанавливать связь между этими двумя способами умерщвления?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении associare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.