Что означает atrevido в испанский?

Что означает слово atrevido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atrevido в испанский.

Слово atrevido в испанский означает смелый, дерзкий, храбрый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова atrevido

смелый

noun

Nunca me he atrevido a hablar con ella.
Я никогда не смел говорить с ней.

дерзкий

noun

Así que hice lo único atrevido que se puede hacer con una técnica atrevida.
И я совершила самый дерзкий поступок из возможных.

храбрый

adjective

Soy quien atrapa a las pobres almas que se atreven a intentar un escape.
Я отлавливаю тех бедняг и храбрых, что хотят сбежать.

Посмотреть больше примеров

—Seré lo bastante atrevida —declaró Frances
– У меня смелости хватит! – заявила Франсис.
A la gente le gusta creer que tal o cual cosa es la más grande, la más atrevida o la más espectacular.
Просто людям нравится думать, что то-то и то-то — самое большое, самое грандиозное, самое захватывающее.
Destellaban en sus ojos negros y atrevidos, y exigían respeto.
Он сверкал в ее черных бесстрашных глазах и требовал к себе уважения
Ni siquiera me he atrevido a comulgar estas últimas semanas, por miedo a mi confesión.
Последние три недели я даже к причастию не хожу, чтобы не исповедоваться.
—Es muy... atrevida, me parece.
– Она очень... есть смелая, по-моему.
—¿Cómo te has atrevido a ir a mi casa?
— Как ты посмела заявиться ко мне домой?
No obstante, cada día se volvían un poco más atrevidos.
Хотя с каждым днем они становились все более смелыми.
4 Noche de Guy Fawkes 21.45 Straitley la había visto en el hospital, adonde yo no me había atrevido a ir.
4 Ночь костров 9.45 вечера Он видел ее в больнице, куда я не осмелилась войти.
Rápido como el viento y quieto como el bosque tan atrevido como el fuego y tan inmóvil como la montaña.
как лес... как гора.
No me he atrevido a seguir traduciendo: no podría soportar leer la descripción de mi propio rostro... Ella protestó.
Я не решился переводить дальше; я бы не смог прочитать описание моего собственного лица... Елена возмутилась.
Sus imágenes son geométricas y atrevidas, y casi saltan de la pantalla.
Ее стиль геометрический и смелый, герои практически выпрыгивают из экрана.
¿Cómo se había atrevido a suponer que los gobernaba?
Как он осмелился предположить, что управляет ими?
Quería una mascota un poco atrevida
Я хотел домашнее животное, которое несло бы в себе некоторую опасность, понимаешь?
Había estado cuidando a la condesa durante cinco años y nunca se había atrevido a usar su nombre de pila.
Она ухаживала за графиней пять лет, но ей и в голову не приходило обращаться к ней по имени
Qué legislación tan atrevida.
Какой смелый законодательный орган.
Cuando se hacen mayores, se vuelven mas atrevidos y asumen más riesgos.
ѕоскольку они станов € тс € старше они станов € тс € более смелыми и берут больший риск
No se habría atrevido a grabar aquel encuentro.
Не осмелилась бы заснять эту встречу.
—El whisky me vuelve atrevida, pero también furiosa.
— Виски придает мне смелости, но я еще и злюсь
Sin embargo, la mayor parte de los físicos no osaban dar este paso tan atrevido.
Однако большинство физиков отказались сделать такой смелый шаг.
Estos ejemplos ilustran bien el punto que enseñó Jesús, a saber, que la “persistencia atrevida” es apropiada, incluso esencial, al buscar a Jehová (Lucas 11:5-13).
Эти примеры наглядно поясняют слова Иисуса о том, что настойчивость уместна и даже необходима, если мы ищем Иегову (Луки 11:5—13).
En relación con la inscripción de candidatos, preocupa al Representante Especial el hecho de que en algunos municipios algunos partidos no hayan podido presentar candidaturas porque los miembros del partido, atemorizados, no se han atrevido a ofrecerse como candidatos
Что касается регистрации кандидатов, то Специальный представитель обеспокоен тем, что в некоторых общинах ряд партий не смогли выдвинуть кандидатов из-за того, что их члены слишком боятся баллотироваться на выборах
Peligroso y atrevido.
Рискованно и смело.
Esta noche, Wintrow la había llamado «reina», y nadie se había atrevido a rebatirlo.
И вот сегодня Уинтроу титуловал ее королевой, и никто не решился с ним спорить.
lenguaje atrevido, especificaciones vagas.
Уверенная речь, никакой конкретики.
El regente prosiguió: —¿Y partiendo de tan vagas esperanzas os habéis atrevido a escribir al regente de Francia?
Между тем регент продолжал: — И вы, основываясь лишь на смутных надеждах, написали регенту Франции?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении atrevido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.