Что означает avant tout в французский?

Что означает слово avant tout в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avant tout в французский.

Слово avant tout в французский означает прежде всего, во-первых, особенно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avant tout

прежде всего

adverb

Avant tout, je suis très inquiet au sujet de la santé de ma fille.
Прежде всего, я очень беспокоюсь за здоровье дочери.

во-первых

adverb

Avant tout, c'est trop cher.
Во-первых, это слишком дорого.

особенно

adverb

Les femmes rurales ont avant tout besoin d’une information sur les possibilités de formation et les différents services de consultation.
Сельским женщинам особенно необходима максимально полная информация о возможностях получения профессиональной подготовки и о различного рода консультативных услугах.

Посмотреть больше примеров

Avant tout, il fallait livrer le cochon à Montmartre.
Прежде всего — доставить свинью на Монмартр.
S’il avait été présent – je sursautai –, il aurait appelé un médecin, pour moi avant toute chose.
Если бы он был здесь, встрепенулась я, первым делом он вызвал бы врача для меня.
Mais avant tout cela, jettons un oeil à la culture- pop.
Но перед этим давайте посмотрим на поп- культуру.
Il s’agit avant tout de l’absence de menaces aux valeurs humaines fondamentales.
Главным образом, это отсутствие угроз основополагающим человеческим ценностям.
Bertram Rothschild écrit dans le journal The Humanist : “ La colère [...] est avant tout un sentiment individuel.
Бертрам Ротшильд, печатающийся в журнале «Humanist», утверждает: «За свой гнев... отвечает сам человек.
Le régent aime avant tout son repos.
Всем другим делам регент предпочитает отдых.
Quels que fussent son expérience et le raffinement de son intelligence, il était avant tout un flic.
Несмотря на весь опыт и обширный кругозор, он оставался прежде всего полицейским.
Mais avant tout, je suppose que vous voulez dire bonjour à votre préféré...
Но прежде, думаю, вам бы хотелось пожелать доброго утра вашему любимому...
Avant tout, nous aurons à le définir.
Прежде всего следует ее определить.
Nous sommes une grande maison mais avant tout une grande famille !
Мы — большая компания, но прежде всего — большая семья!
Qu'est-ce que l'esprit, avant tout ?
И прежде всего, что такое дух?
J'ai su qu'on avait mis Chaz Bono dans le mauvais corps avant tout le monde.
Я раньше всех остальных знал, что душа Чеза Боно не в том теле.
On est artistes avant tout.
Прежде всего, эти люди — артисты.
Cependant, avant tout, il y avait grand besoin d’une reconstruction et d’une réorganisation.
Однако вначале многое нужно было восстановить и реорганизовать.
Afin de renforcer le dialogue et la réconciliation démocratique, il faut avant tout régler la situation sécuritaire.
В интересах укрепления диалога и демократического примирения, необходимо, в первую очередь, взять под контроль ситуацию в области безопасности.
Je dois me rappeler cela avant tout.
Прежде всего следует помнить об этом.
Ce que vous désirez avant tout, c’est vous éloigner des autres et vous débarrasser de cette saleté.
В этот момент вам больше всего хочется удрать от других парней и выбросить эти мерзкие сигареты.
Il tenait avant tout à ce que la fête réussît, d’un bout à l’autre, sans un accroc.
Ему так хотелось, чтобы праздник с начала до конца прошел блестяще, без малейшей заминки.
3 Une priorité, c’est ce qui passe avant tout le reste ou ce qu’il faut considérer en premier.
3 Под «первостепенным» подразумевается то, что важнее всего остального и в первую очередь требует внимания.
Avant toute chose, le Japon a besoin de créer un environnement plus accueillant pour les travailleurs immigrés.
Прежде всего, Япония должна создать более благоприятную среду для рабочих-иммигрантов.
Mais la souveraineté impose aussi des responsabilités- avant tout des responsabilités
Ведь суверенитет также подразумевает ответственность- по существу, прежде всего ответственность
Pour me prouver que lui sait faire passer le sentimental avant tout.
Чтобы доказать мне, что уж он-то умеет ставить сентиментальное превыше всего.
Certes, cette situation a été examinée, avant tout du point de vue du droit.
Эта ситуация, конечно, была рассмотрена, в первую очередь, с правовой точки зрения.
Avant tout, elle avait voulu soulager son mari d'un pouvoir qu'il semblait incapable d'exercer.
Прежде всего она хотела облегчить участь своего мужа, который нес на себе непосильное бремя власти.
Ses proches doivent avant tout connaître les résultats des expertises.
В первую очередь его родные должны знать о результатах экспертизы.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avant tout в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова avant tout

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.