Что означает avviarsi в итальянский?

Что означает слово avviarsi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avviarsi в итальянский.

Слово avviarsi в итальянский означает пойти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avviarsi

пойти

verb

Посмотреть больше примеров

Non si riferivano semplicemente alla vita fisica trasmessa loro dai genitori, ma in particolare all’amorevole cura e istruzione che aveva permesso loro di avviarsi lungo la via della “promessa che egli stesso ci ha promesso, la vita eterna”. — 1 Giovanni 2:25.
При этом они ссылались не только на физическую жизнь полученную ими от своих родителей, но главным образом на исполненную любви заботу и наставление, направившие их на путь, чтобы получить „обетование, которое Он обещал нам, жизнь вечную“ (1 Иоанна 2:25).
E dalla finestra del salotto Susan lo vide avviarsi con passo baldanzoso verso il cancello.
Из окна гостиной Сьюзен наблюдала, как он бодро зашагал к воротам.
Gli diedi una spinta nella schiena per indurlo ad avviarsi e aspettai finché non fu a metà del cortile.
И я толкнул его в спину и подождал, пока он не прошел половину двора.
Di tanto in tanto, incrociava lo sguardo di Daniel e lo fissava, sfidandolo ad alzarsi e ad avviarsi alla porta.
Время от времени он ловил на себе взгляд Даниеля и смотрел на того, словно предлагая встать и пойти к дверям.
Prima di avviarsi, Julia, qualcuno, senza dubbio Freddie, ti sfiderà a unirti a loro - proseguì Daniel
Прежде чем они пойдут, Джулия, кто-то – скорее всего Фредди – подначит тебя отправиться с ними
— Sarà meglio che mi prepari. — Flinx si alzò e fece per avviarsi verso la propria stanza.
– Мне лучше приготовиться, – Флинкс поднялся и направился было в свою комнату.
Mentre il dirigente presiedente riceve il sacramento, gli altri addetti alla distribuzione del sacramento possono avviarsi verso le zone di loro competenza.
В тот момент, когда председательствующее должностное лицо принимает причастие, другие братья, разносящие причастие, могут идти на назначенные им места.
Al mio fianco Halfdan disse sottovoce: «Digli di scendere lentamente dal podio e di avviarsi verso il palazzo.
Стоявший рядом со мной Хафдан тихо приказал: – Скажи ему, пусть слезает с колоды, и пошли во дворец.
Il lavoro sarebbe iniziato presto ed era tempo che lasciasse il capanno per avviarsi alle officine.
Итак, значит, скоро начнется рабочий день, и ей надо покинуть шалаш.
Grey finì il suo sherry il più rapidamente possibile, poi disse che doveva proprio avviarsi alla stazione.
Грей постарался побыстрее проглотить херес и сказал, что ему и в самом деле пора на вокзал.
— È meglio se raggiungiamo Jack — disse Eric, e fece per avviarsi.
– Мы должны найти Джека, – сказал Эрик и двинулся на юг.
«Hai avvertito Meredith di impedire a Julie di guardare nella chiesa prima di avviarsi lungo la navata?»
— Ты предупредил Мередит, чтобы она не позволяла Джулии заглядывать в церковь до начала церемонии?
Stava per avviarsi, quando dalla parte turca si fermarono due macchine.
Он уже собрался уезжать, когда на турецкой стороне появились две машины.
Sollevai il telefono e chiesi al portiere: «Avete visto una bella ragazza avviarsi verso la mia stanza?»
Я позвонил портье и спросил: — Вы видели девушку, которая шла ко мне?
Di sabato mattina, di certo Grayson si stava divincolando da qualche cliente residuo, prima di avviarsi al tennis.
Было субботнее утро, нужно было просто отделаться от парочки клиентов, чтобы затем отправиться в теннисный клуб.
Connor decise di avviarsi verso l'estremità nord della piazza appena fosse esploso un prolungato applauso.
Коннор решил двигаться к северному краю площади в тот момент, когда начнется взрыв долгих аплодисментов.
Il cimurro aveva paralizzato i trasporti pubblici in tutta la città, così i due poeti dovettero avviarsi a piedi.
Лошадиный мып парализовал публичный транспорт, так что пришлось поэтам через весь город тащиться пешком.
Poi, rivolgendosi all’orientale, suggerì di avviarsi, perché aveva deciso di accettare l’invito.
И, обернувшись к восточному человеку, предложила уйти, показав тем самым, что принимает его приглашение.
Soltanto allora l'economia mondiale sarà in grado di avviarsi verso una crescita sostenibile.
Только тогда мировая экономика сможет перейти на путь устойчивого роста.
Camminare migliorerà la mia salute, credo. — Sorrise di nuovo e fece per avviarsi di nuovo.
Пешая прогулка, я думаю, будет способствовать моему здоровью, — он снова улыбнулся и двинулся дальше по дороге.
Decise che poteva già – calcolando di arrivare giusto per le nove – avviarsi verso la casa dei Černyševskij.
Он решил, что уже можно – с расчетом прийти в рифму к девяти – отправиться к Чернышевским.
Un programma da avviarsi nelle scuole?»
Введение соответствующей программы в школах?
Nessuno riferì di avere visto Nicole uscire dal centro commerciale e avviarsi verso la propria auto.
Никто не видел, как Николь покидала торговый центр или шла к машине.
L'ho visto avviarsi in strada... D: E poi è entrato nell'edificio... R: Sì.
Убедился в том, что он пошел по улице... В.: И затем проникли в дом... О.: Да.
Bishop ne aveva accennato, prima di avviarsi.
Бишоп говорил об этом перед своим уходом.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avviarsi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.