Что означает avvicinare в итальянский?

Что означает слово avvicinare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avvicinare в итальянский.

Слово avvicinare в итальянский означает сблизить, приблизиться, сближать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avvicinare

сблизить

verb

E voglio che troviamo le cose che invece ci avvicinano.
И я хочу, чтобы мы нашли то, что нас сблизит.

приблизиться

verb

Il gatto lentamente si avvicinò al topo.
Кошка медленно приблизилась к мыши.

сближать

verb

Essa permette ai bambini di nascere nelle famiglie e avvicina le coppie nel corso della loro vita.
Она позволяет рождать детей в рамках семьи и сближает супругов на протяжении всей их жизни.

Посмотреть больше примеров

Non lascerà avvicinare neanche te.
Она и тебя никуда не подпустит.
Puoi avvicinare la fotocamera?
Можешь приблизить камеру?
Lei non lo lasciava avvicinare.
А она бы его даже к дому близко не подпустила.
Devo discutere di certi affari col vecchio signore, e questo bellimbusto, a quanto pare, non mi vuole far avvicinare.
У меня есть дело к старому джентльмену, а этот щеголь как будто не желает подпускать меня к его борту, вот и все.
Se intercetti le onde radio emesse da un tag RFID usando un rilevatore digitale di profondita'modificato, puoi seguire le tracce di qualunque cosa tu voglia senza doverti avvicinare troppo.
Колебания радиоволн RFID-трекера с модифицированным цифровым эхолотом дают возможность следить за кем угодно, не приближаясь к цели.
Non la farei avvicinare a meno di un chilometro da uno come me.
Я бы вас и на милю не подпустил к такому, как я.
* Quali tradizioni hai creato tu per avvicinare maggiormente te stesso e la tua famiglia al Salvatore?
* Какие традиции вы создали для того, чтобы вы сами и ваша семья стали ближе к Спасителю?
Secondo, cercate l’occasione di avvicinare qualcuno che merita lode o che ha bisogno di essere edificato. — 15/1, pagina 23.
Во-вторых, ищи возможности или похвалить человека, если он этого заслуживает, или поддержать его, если он нуждается в подкреплении (15/I, страница 23).
Un anno potrebbe passare prima che tu ti riesca ad avvicinare a Tullius.
Может пройти год, прежде чем ты окажешься достаточно близко к Туллию.
Se solo mi avesse lasciata avvicinare a lei, se solo avessi potuto consolarla, baciarla, accarezzarla.
Если бы она разрешила хоть немного приблизиться к ней, если бы я могла ее утешить, обнять, приласкать.
Ok, non ti avvicinare.
Ага, не приближайтесь ко мне.
Una ragazza che non esce di casa, che non parla a nessuno, che non ha distrazioni non è facile da avvicinare
Девушка, которая сидит дома, ни с кем не разговаривает, не развлекается – к такой не очень-то подберешься.
- Non è possibile cercare di avvicinare queste antilopi fischianti?
- Может быть, все-таки мне удастся приблизиться к этим свистящим антилопам?
6 Senza dubbio l’amore dei fratelli e delle sorelle della congregazione ha contribuito a farti avvicinare a Geova e alla sua organizzazione.
6 Любовь братьев и сестер твоего собрания, несомненно, привлекла тебя к Иегове и к его организации.
Tuttavia aveva lasciato avvicinare Jax abbastanza da farsi toccare.
И тем не менее она подпустила Джекса достаточно близко, чтобы он мог к ней прикоснуться.
Lo userebbe contro di me, e dio mio, potrebbe anche... cercare di avvicinare Chelsea.
Она обязательно использует это против меня и, возможно... господи... может поговорить с Челси.
Il duca ha dato ordine ai suoi scagnozzi di non lasciare avvicinare nessuna di noi.
У герцога есть солдаты, которым приказано и близко не подпускать ни одной ведьмы.
Mi metto seduta e indico ad Agnes di avvicinare la candela per vedere se sul foglio c'è scritto altro.
Я сажусь и машу, чтобы Агнес принесла свечу, чтобы я рассмотрела, не написано ли на бумаге что-то еще.
Non mi lasciavano avvicinare al registratore: Seryj aveva il terrore di romperlo.
Меня к магнитофону не подпускали: Серый страшно боялся его сломать.
Adesso avvito per far avvicinare i due capi.
Сейчас я затягиваю винт, чтобы соединить два новых конца вместе.
Se non siete stati loro vicini nell’infanzia, può darsi che i vostri figli non si lasceranno avvicinare da voi durante l’adolescenza.
Если вы не были очень близки с ними в их раннем детстве, они, вероятно, не позволят вам сблизиться с ними, когда они станут подростками.
Non avrebbe mai dovuto avvicinare un membro della confraternita con una richiesta tanto sovversiva.
Он должен был знать, что не следует обращаться к члену братства с такой предательской просьбой.
Ci si può avvicinare a questo, solo a patto che i conflitti siano ri solti.
К этому можно приближаться только по мере разрешения конфликтов.
Openor lo porta alla Comedie Francaise e gli permette di avvicinare Charlotte Desmares.
Опенор представил его Шарлотте в театре.
Non riuscivo assolutamente ad avvicinare altri per iniziare una conversazione”.
Я не могла подходить к другим и начинать разговор».

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avvicinare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.