Что означает bijoutier в французский?

Что означает слово bijoutier в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bijoutier в французский.

Слово bijoutier в французский означает ювелир, ювелирша. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bijoutier

ювелир

nounmasculine (специалист по изготовлению и ремонту ювелирных изделий)

Je l'ai surpris au téléphone avec Mercier, le bijoutier.
Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.

ювелирша

noun

Посмотреть больше примеров

«Le bijoutier tira de sa poche une boîte longue et plate qui contenait plusieurs échantillons des objets demandés.
Ювелир вытащил из кармана длинную плоскую коробку, в которой находилось несколько образцов названных предметов.
Le Souq as-Siyyagh ou le marché aux bijoux, est le principal centre bijoutier d'Alep et de Syrie, avec 99 boutiques sur deux allées parallèles.
Сук Аль-Сиййяг, или ювелирный рынок, состоящий из 99 магазинов, который является главным центром торговли ювелирными изделиями в Алеппо и во всей стране.
Inévitablement, Dawwab lui demande si elle appartient à l'illustre famille de bijoutiers.
Естественно, Давваб сразу же осведомляется, принадлежит ли она к прославленному роду ювелиров.
Une deuxième poignée de billets fit enfin taire le bijoutier et Rousseau remit la rose à Stéphanie.
Вторая порция банкнот наконец-то заставила ювелира умолкнуть, и Руссо вручил розу Стефани.
Il connaissait, boulevard Saint-Michel, un bijoutier devant lequel Carola le forçait de s'arrêter chaque jour.
На бульваре Сен-Мишель был ювелирный магазин, у которого Карола заставляла его останавливаться каждый день.
Ainsi, les banquiers d'investissement s'intéressent à la sécurité des investissements, les fromagers goûtent les fromages, les bijoutiers observent la qualité de fabrication de bijoux qu'ils vont vendre et les propriétaires de cinéma voient les films avant qu'ils soient projetés au public.
Инвестиционные банкиры оценивают ценные бумаги, эксперты дегустируют сыры, закупщики наблюдают за тем, как создаются ювелирные изделия, и владельцы кинотеатров смотрят фильмы, прежде чем они выйдут в прокат.
Chaque bouteille est ornée individuellement avec des diamants choisis par le bijoutier français lui-même.
Каждая бутылка индивидуально украшена бриллиантами, которые подбирал знаменитый французский ювелир.
Il est certainement innocent de l’assassinat du bijoutier.
Он, конечно, не виноват в убийстве ювелира.
Les deux jeunes gens passaient en cet instant sur le boulevard, devant la boutique d'un bijoutier.
В этот момент молодые люди, шедшие по бульвару, поравнялись с ювелирным магазином.
Le bijoutier, qui a fait la bague
Или ювелира за то что он изготовил это кольцо
Il vit à Londres avec sa femme, Chloe Lee-Evans, une bijoutière avec qui il a eu une fille, Violet, née le 3 novembre 2007, ainsi qu'un fils, Jonah, en 2011.
Он живёт в Лондоне вместе со своей женой, ювелиром Хлоэ Ли-Эванс, дочерью Вайолэт, которая родилась 3 ноября 2007 года, и сыном Ионой, родившимся в 2011 году.
Les articles de bureau et accessoires proviennentv des fabriquants Montblanc , Chopard , Dunhill , Eilux . Dans le but d’assurer un service complet à la clientèle nous disposons aussi d’un service après-vente de bijouterie et d’horlogerie.Notre bijoutier peut aussi répondre aux demandes individuelles de clients selon les désirs de ceux-ci.
Ювелирных изделий: Chopard , Chimento , Cablecar, а так же украшения изготавлеваемые исключительно для насб согласно с воображением клиента. Полную информацию о всех выше упомянутых брендах и их продуктах Вы без труда найдёте на родном языке, поэтому с переводом мы огроничились только до главных пунктов.
Allait-elle également réussir à mettre la main sur un bijoutier ou renoncerait-elle à tout ?
Разыщет ли ювелира или всё отменит?
Il m'emmène chez son bijoutier préféré.
Он поведёт меня к своему любимому ювелиру.
En voilà un bijoutier qui ne sait pas distinguer le faux du vrai!»
Вот так ювелир: не может отличить подделку от настоящего!»
Oha-Lau possédait une chose de valeur – pour les bijoutiers, sinon pour les scientifiques et les militaires.
Однако было на Оха-Ло нечто высоко оцененное не учеными или военными, а ювелирами.
Non pas celle qu’elle avait choisie chez le bijoutier, mais presque la même en plus petit.
Не то, которое они выбрали и которое сейчас подгоняли ювелиры, но похожее, с камнем поменьше.
En les doublant le vieux repéra que les bijoutiers dormaient, les flics supposés aussi.
Проходя мимо ювелиров, старик отметил, что они спят, как и сопровождающие их полицейские.
Ces usages semblent indiquer que le dieu avait un rôle protecteur ou tutélaire et qu'il y avait une communauté religieuse à laquelle le bijoutier vendait ses marchandises.
Эти обычаи указывают на защитную или опекунскую функцию бога, а также на существование религиозной общины, которой ювелир продавал свои товары.
Le bijoutier s'appelait Primo Ottolenghi, et le reçu s'élevait à dix mille dollars.
Имя ювелира Примо Оттоленги, а квитанция на сумму десять тысяч долларов.
Ce Lévichon était le fils cadet d’un des principaux bijoutiers de la ville.
Этот Левикуан был младшим сыном одного из главных ювелиров города.
Au bijoutier qui se l'était fait volé, monsieur.
К ювелиру, у которого украли, сэр.
Le bijoutier change de route chaque semaine.
Ювелир меняет маршрут каждую неделю.
La cliente centaurienne fit admirer à ses amies la perle de culture acquise chez le bijoutier Glapnawouët.
Клиентка с Альфы Центавра похвасталась всем своим подругам выращенной жемчужиной, купленной у ювелира Глапнавуэта.
Le bijoutier.
Через магазин с часами.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bijoutier в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова bijoutier

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.