Что означает bourrelet в французский?

Что означает слово bourrelet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bourrelet в французский.

Слово bourrelet в французский означает прокладка, гирлянда, выступ, кромка, валик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bourrelet

прокладка

(weatherstrip)

гирлянда

(torse)

выступ

(button)

кромка

(bead)

валик

(fillet)

Посмотреть больше примеров

L'attraction cesse, le bourrelet des océans retombe d'un seul coup, les mers se retirent, redescendent.
Притяжение луны прекратилось, воды океанов ринулись вниз, моря отступили, их уровень снизился.
Un bourrelet plus pâle que la peau alentour, cinq centimètres de balafre blême.
Этакое более бледное, нежели кожа вокруг, утолщение, пять сантиметров мертвенно-бледного рубца.
«Bourrelet de protection», un élément en saillie formé par moulage (par exemple, un rebord périphérique en caoutchouc) dans la zone basse du flanc, ayant pour fonction de protéger le bord de la jante contre les chocs;
"Защита обода" означает элемент конструкции (например, выступающее кольцевое резиновое рифление), расположенный в нижней части боковины шины и предназначенный для защиты закраины обода от повреждений.
Le Groupe d’experts a observé que la cartouche à bourrelet de 7,62 x 54 mm représentée sur les photos 25 et 26 était utilisée par tous les groupes darfouriens.
Группа установила, что патроны с гильзой с закраиной калибра 7,62×54 мм (см. фото 25 и 26) широко используются дарфурскими группировками.
Farce ou bonbon: un squelette obèse, la viande faisant des bourrelets sous son costume dos.
Шутка или угощение: толстый скелет, мясо выдается из-под нарисованных костюмных костей.
Voici une cartouche de 440 grains à haute vitesse, avec une tête plate, un bourrelet et une amorce de type Boxer.
приплюснутый наконечник, обтюратор и латунная гильза.
Et pour mon bourrelet?
А как же жир на бёдрах?
Accrochée autour de ce bourrelet sous ma tête.
Обёрнут вокруг этой жировой складки под головой.
«Largeur (B)»: la largeur maximale de la coque en m, mesurée à l’extérieur du bordé (roues à aubes, bourrelets de défense, etc., non compris);
«Ширина (В)» — максимальная ширина корпуса в м‚ измеренная до внешних кромок наружной обшивки корпуса (исключая гребные колёса‚ привальные брусья и т.д.).
Un bourrelet de bébé?
Складки жира у ребенка?
L'inscription s'était élargie, s'était entourée de bourrelets... — Idiot, tu t'amènes ?
Буквы расползлись, вокруг них образовался твердый нарост... — Идиот, куда ты?
Il convient de noter que l’impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d’opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
Следует отметить, что воздействие донного промысла можно было бы сократить, введя требование о максимальном размере дисков или роликовой оснастки тралового грунтропа, которое будет фактически препятствовать деятельности траулеров на большинстве уязвимых промысловых ареалов.
Cette culasse comprend une protubérance rectangulaire afin d'extraire la cartouche du chargeur formé dans sa partie inférieure, et comprend un percuteur avec une pointe disposé dans un canal cylindrique formé dans les limites de la protubérance rectangulaire afin d'extraire la cartouche du chargeur de sorte que la pointe du percuteur se situe au niveau du bourrelet inférieur de l'étui de la cartouche de sorte que l'impact de la pointe se produise sur le point inférieur du bourrelet de l'étui de la cartouche.
Заявленный затвор имеет прямоугольный выступ для извлечения патрона из магазина, выполненный в нижней части, и содержит ударник с бойком, расположенный в цилиндрическом канале, выполненном в границах прямоугольного выступа для извлечения патрона из магазина, таким образом, что боек ударника расположен на уровне нижней закраины гильзы патрона с тем, чтобы удар бойка приходился в нижнюю точку закраины гильзы патрона.
Je me sens juste, je me sens gros, comme si j' avais des bourrelets qui sortaient de ce short
Я просто, просто чувствую себя толстым, как будто у меня складки свисают над этими золотыми шортами
Une infâme plaie durcie lui mettait au cou un épais bourrelet de sang, noir et figé !
Страшный разрез давно задубел, оставив на шее черное застывшее ожерелье из крови!
Bourrelets d'étanchéité
Прокладки уплотнительные нащельные
Bien, Diana n'aime pas les bourrelets.
Диана не любит, когда выпирает.
· la zone de portée du talon de sa jante ne présente que d’un seul côté une configuration avec bourrelet de sécurité plat (flat hump, FH en abrégé) – inscription facultative;
- имеющее посадочную полку с плоским кольцевым выступом лишь с одной стороны (FH) - факультативная маркировка;
Les techniques de conservation des sols et des ressources en eau, notamment celles qui consistent à planter des arbres sur les bourrelets ou sillons et fosses d’interception des eaux de ruissellement associées à des petits bassins versants en forme de demi-lune, visent à réduire l’érosion et les écoulements d’eau.
Методы борьбы за сохранение почв и водных ресурсов, предусматривающие посадку деревьев вдоль границ земельных участков или на меже и на разделительных кюветах в форме полумесяца, выполняющих на микроуровне функции водосбора, призваны уменьшать эрозию почвы и водосток.
Et que tu dois porter des une-pièce, car tes abdos sont recouverts par de gros bourrelets.
И придется покупать утягивающее белье, потому что твои кубики на животе начнут исчезать под нависающей массой жира.
En outre, si le pneumatique est équipé de bourrelets de protection (voir la définition au paragraphe 2), le chiffre, augmenté de la tolérance ci-dessus, peut être dépassé de 8 mm.
Кроме того, если шина имеет защиту обода (см. определение в пункте 2), то значение, соответствующее применению этих допусков, может быть превышено на 8 мм.
« Largeur du boudin » ou « largeur (de section) du pneu » (8) : dimension extérieure mesurée d'un flanc à l'autre du pneu lorsque celui-ci est monté sur la jante de mesure spécifiée et gonflé, épaisseurs des marquages, décorations et bandes ou bourrelets de protection non compris;
под "шириной профиля"(8) подразумевается линейное расстояние между наружными боковинами накачанной пневматической шины, когда она установлена на соответствующем измерительном ободе, без учета выступов, образуемых маркировкой (надписями), декоративными или защитными полосами либо рифлением;
Il leva la tête avec un mouvement de cheval (sa nuque grasse et rose fit un bourrelet) et je l’entendis renifler.
Он закинул голову, как это делают лошади (на его жирном, розовом затылке появился валик), и я услышал, как он сопит.
Fallait-il que tout le monde soit aveugle pour n’avoir pas remarqué sa nuque à bourrelet de Prussien ?
Ослепли, что ли, все, не видят его прусского затылка?
Les poils, les bourrelets de muscles...
Волосы, рыхлость.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bourrelet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.