Что означает cabeçudo в Португальский?

Что означает слово cabeçudo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cabeçudo в Португальский.

Слово cabeçudo в Португальский означает головастый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cabeçudo

головастый

adjective (большеголовый)

Há quem questione alguns meios usados para preservar a tartaruga cabeçuda japonesa, ameaçada de extinção, diz o jornal The Daily Yomiuri.
Методы сохранения головастой морской черепахи от вымирания, как замечает газета «Дейли иомиури», вызывают некоторые сомнения.

Посмотреть больше примеров

Estás a dizer que o Cabeçudo, pode estar morto?
Ты пытаешься сказать, что головастик мертв?
Custa-me admiti-lo, mas até dou por mim a sentir falta da companhia do Balde de Banha e do Cabeçudo.
Мне больно признавать, но я начинаю скучать по компании Лэрда Ведра и Гигантской Башки.
E, depois, tem o gênio cabeçudo com que topei na praia do estreito de Príncipe William, em 1981.
В 1981 году я и сам наткнулся на своенравного гения на берегу Лагуны Принца Уильяма.
"""Mas eu era cabeçudo e me recusei a fazer qualquer pagamento naquela noite."
Но я заупрямился и отказался платить вечером.
Sente-se e escute a cabeçuda.
Присядь и послушай...
Sua suposta arte refinada só serve para os japoneses cabeçudos!
Это так называемое искусство годится только для тупоголовых япошек!
A criança é a órfã cabeçuda.
А ребёнок — сирота немчуры.
Por isso o Cabeçudo!
Поэтому вы позвонили Головану?
Vê só, esta é cursiva, esta é letra de imprensa e na outra escrevi " Cabeçudo ".
Эта курсивом, эта просто пропечатана, я тут я просто написал " Голован ", что не имеет никакой силы.
Se você quer tanto enlouquecê-lo e desperdiçar esse “baú de tesouro”, pode chamar os seus professores cabeçudos.
Если вы хотите свести его с ума и разбазарить весь «кладезь» сокровищ, валяйте, зовите своих тупоголовых профессоров.
Fora Cabeçuda!
Долой Кровавую ведьму!
Bill era barulhento, cheio de opiniões próprias e cabeçudo — exatamente o perfil que para mim daria vida à iniciativa.
Билл был шумным, уверенным и суровым – я считал, что именно такой человек сможет вдохнуть жизнь в эту инициативу.
É o que você é, cabeçudo.
Это ты, придурок.
És tão cabeçudo como o teu pai.
Ты такой же упрямец, как твой отец.
Limônov, corpulento e alto, cabeçudo, com pequenos cachos juvenis em torno da grande careca, encontrou-a com alegria
Лимонов, толстый и высокий, большеголовый, с молодыми юношескими кудрями вокруг большой лысины, встретил ее радостно.
Sentou-se no sofá, perto de Adrienne, e disse: “Quer dizer que você viu hoje meu menino cabeçudo, não foi?”.
Он сел на диван рядом с Адриенной и сказал: – Значит, ты видела сегодня моего лобастого сынка?
Vou te esmagar, cabeçudo!
Задавлю, шляпа!
Roberto não vai permitir que eu dê algo caro, é um homem cabeçudo.
Роберто не позволит мне подарить что-нибудь дорогое, он упрям.
"— Muito bem, então são ""eles"", seu cabeçudo."
— Ну ладно, ладно, — пусть будет «они», глупый вы человек.
Eles não precisam, Cabeçudo.
А им и не нужно, Яйцеголовый.
Mas o cabeçudo marinheiro não entendia desse jeito e espezinharia o engenheiro até ter o seu desejo satisfeito.
Но упрямый моряк не хотел ничего слушать и явно не собирался отстать от инженера, пока тот не исполнит его просьбы.
Ei, cabeçudo, eu sou Jed Mosely!
Эй, тупица, я- Джед Мозли!
Não, não, digo-te o seguinte quando a guerra terminar, tu, meu amigo, estarás atrás de um balcão a vender cachorros-quentes, e refrigerantes aos cabeçudos vestidos de havaianos.
Говорю тебе, когда эта война закончится ты, мой друг, окажешься за прилавком, подавая хот-доги и газировку этим пузыреголовым в гавайских рубашках.
O senhor vai agora ao seu mealheiro e vai pagar até ao último copeque o que roubou ao Cabeçudo.
Поэтому бегите сейчас к своей свинье-копилке и верните деньги, украденные у Голована, все до гроша.
Com esta nova informação, quem fica com a parte do Cabeçudo?
Ну и кто получит долю головастика?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cabeçudo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.