Что означает cadere в итальянский?

Что означает слово cadere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cadere в итальянский.

Слово cadere в итальянский означает падать, упасть, обрушиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cadere

падать

verb

Il gelo era tale che gli uccelli cadevano al suolo.
Мороз стоял такой, что птицы на лету падали.

упасть

verb

Mi sono tenuto alla corda saldamente in modo da non cadere.
Я цепко держался за канат, чтобы не упасть.

обрушиться

verb

Il bambino comincia a giocare, il terreno collassa e il bambino cade nella buca.
– Ребёнок начал играть, земля обрушилась, он упал в яму.

Посмотреть больше примеров

Torni a fare il s o dovere e lasci cadere la faccenda.
Оставьте это дело и займитесь своими обязанностями.
Cadere qui, se non avessi le funi significherebbe precipitare di 1.500 metri.
Если не закрепиться в этом месте, можно упасть на 5000 футов вниз.
Certo, una o due di loro avrebbero potuto cadere.
Да, одна или две могут погибнуть.
Ho parlato con l'ufficio del procuratore, faranno cadere tutte le accuse.
Я говорила с окружным прокурором, и они снимут обвинения.
Clara si lasciò cadere su una sedia.
Клара плюхнулась в кресло.
Il metallo viene spostato e lasciato cadere, battuto e piegato; il metallo urta il metallo e canta.
Металл передвигают, бросают, плющат, сгибают; металл ударяется о металл и поет.
Se vuoi cadere al di sotto degli animali, è una tua scelta e sei perfettamente libero di farlo, perché è la tua vita.
Если хочешь пасть ниже животных, это твое решение, и тебе это абсолютно позволено, потому что это твоя жизнь.
Non l’aveva fatto per farmi cadere, non si rendeva conto dello stato in cui ero, aveva voluto solo scostarmi.
Он не хотел свалить меня, он не понимал в каком состоянии я нахожусь, он просто хотел меня отстранить.
«Non cadere in ginocchio; non c'è bisogno che ti prostri davanti alla mia grandezza.
– И не падайте на колени – не стоит простираться ниц перед моим величием.
Shaunee barcollò all’indietro e si aggrappò al braccio di Erin per evitare di cadere.
— воскликнула Шони и, попятившись назад, вцепилась в руку Эрин, чтобы не упасть
È come cadere in un buco nero, pensò tra sé.
Будто падаешь в черную дыру, подумал он.
Hanno fatto cadere le accuse il giorno dopo.
Они забрали иск на следующий день.
Oppure puoi raccontare loro la tua storia tragica, lasciar cadere un’eroica lacrima virile.»
Или просто расскажи им свою трагическую историю, пусти скупую мужскую слезу.
Prendendo velocità, Saša ebbe la sensazione di essere sollevato su su in altalena e poi lasciato cadere.
Набирая ход, Саша испытал такое чувство, словно его высоко-высоко подняли на качелях, и - отпустили.
Un asino può permettersi di cadere sotto il suo fardello, ma non un essere umano, la corona della creazione.
Осел может себе позволить это, но не человек, венец творения.
Io depongo il sacchetto con i piccioni e mi siedo sui suoi piedi per impedirgli di cadere giù a capofitto.
Я кладу мешок с птицами и сажусь ему на ноги, чтобы он не соскользнул.
Un istante dopo, la pioggia prese a cadere con tale violenza, che riuscivano a stento a vedere la strada di fronte loro.
Уже через мгновение дождь лил сплошной стеной, и всадники почти не видели дороги перед собой.
Dove le onde si muovono lente, e c'è il rumore della risacca e non si può cadere da nessuna parte.
Где медленно накатываются волны, где всегда шум, и никуда нельзя упасть.
Devo solo premere questo bottone e farti cadere giù all’inferno!
Мне достаточно нажать эту кнопку, чтобы ты провалился в самую преисподнюю!
Computa... Presto ora, molto presto, il tempo dello sgonfiarsi e del cadere, la fine-del-canto verrà.
Просчитаю... Уже скоро, очень скоро наступит время коллапса и погружения, конец времени песни.
Il nostro unico scopo nella vita è un inutile esperimento esistenziale – limitarci a saltare quanto più in alto possibile, in attesa di arrivare a settant’anni, come da copione, e poi fallire e cadere e continuare a farlo per sempre?
Может, единственный смысл жизни – пустое упражнение на выживание: просто подпрыгнуть как можно выше, провисеть отмеренные нам шесть десятков лет и еще десяток, а потом упасть и падать, и падать вечно?
Cominciarono a cadere delle gocce di pioggia, sollevando piccoli sbuffi di polvere lungo i binari.
Начали падать капельки дождя, выбивая маленькие пыльные ямочки между рельсами.
Sarebbero potuti cadere a una profondità di sei metri o più, e non essere ritrovati fino a primavera.
Они могли свалиться на глубину шесть метров в одну из них, где их нашли бы только весной.
Sparò un altro colpo mentre io mi gettavo fuori della veranda per lasciarmi cadere sul ponte inferiore.
Он выстрелил еще раз, а я выбежал на веранду и спрыгнул на нижнюю палубу.
Dopo aver camminato con lui, lo legavo alla sedia a rotelle per impedirgli di scappare o di cadere.
После прогулки я привязывала его к инвалидному креслу – чтобы не упал, если попытается удрать.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cadere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.