Что означает cancre в французский?

Что означает слово cancre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cancre в французский.

Слово cancre в французский означает болван, лентяй, лодурь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cancre

болван

noun

лентяй

nounmasculine

лодурь

masculine

Посмотреть больше примеров

Théo, lui, était un cancre, mais assez astucieux pour n’avoir redoublé qu’une seule fois.
Тео был лентяй и тупица, но довольно изобретательный, так что на второй год оставался лишь однажды.
— Depuis que tu dégoises sur les cancres !
— С тех пор как ты начал заливать про двоечников!
avec un Pichon, un Fourmont, un Chapusot, tous les derniers, tous les cancres de la classe.
С Пишоном, Фурмоном, Шапюзо — с самыми что ни на есть шалопаями, худшими учениками класса.
C'est le cancre, le perturbateur, celui qui ne fait jamais ses devoirs.
Это дурачок, раздолбай, который никогда не делает свою домашнюю работу.
On peut pas le laisser discuter en ligne avec des cancres et autres marginaux.
Ему нельзя болтать весь день по интернету с другими исключенными и прогульщиками.
— Ouais, ouais, ouais... Aucun doute, cette ironie, c’est encore lui, le cancre que j’étais
— Да уж, хи-хи-хи... Ну конечно, эта ирония — опять он, двоечник, которым я был когда-то
Les gosses, Bruno (le cancre) et Camille (l'étudiante en philo) sont encore embryonnaires.
Дети – Брюно (лоботряс) и Камилла (студентка философского факультета) – существуют пока лишь в зародыше.
Quant à leur vie sexuelle, elle est calme comme un cancre pendant les vacances scolaires.
Что же до их сексуальной жизни, то она безмятежна, как двоечник во время каникул.
Corso se rencogna dans son siège à la manière d’un cancre qui refuse de parler à son prof.
Корсо сжался в кресле, словно ленивый лоботряс, отказывающийся говорить со своим преподом.
Je crois que nous avons un cancre.
Кажется, мы имеем дело с прогульщиком!
Un cancre a vu votre problème dans la société, de ne pas utiliser de serviettes hygiéniques.
Человек, бросивший учёбу, узрел в обществе проблему неиспользования гигиенических прокладок.
À côté du Maure demeurait l'incapable Ferrari, le Ferrari des poux, le cancre à l'école des voleurs.
Рядом с Мавром — место вшивого Феррари, безнадежного двоечника воровской школы Лорето.
— Je crois que mon fort a toujours été les mathématiques, mais, en trigonométrie, j’étais cancre
— Я была, по-моему, второй ученицей по математике, но тригонометрия всегда у меня хромала.
Il serait le roi des cancres.
Он, наверное, был главным тупицей в школе.
Meredith n'est pas un cancre.
Мередит не бездельница.
M. Pépinot, vous êtes un cancre.
Месье Пипино, вы - лоботряс.
Jacques vivait en pleine solitude et travaillait en vrai cancre.
Жак жил в полном одиночестве и трудился, как истый зубрила.
Bernard le tenait pour un cancre et s’étonnait qu’on l’eût reçu.
Бернар считал его тупицей и удивлялся, что его приняли.
C'est un cancre.
Он тупица.
Où siègent les cancres.
Неуспевающие студенты всегда там сидят
Cancre, dist frère Jean, le paillard ne daigneroit passer seize; il est honteux.
– А, прах его побери, – вставил брат Жан, – этот ерник боится перейти за шестнадцать, он стыдлив.
Même en Corée du Nord, j'étais un cancre.
Даже в Северной Корее я был двоечником.
Alors que l’économie allemande faisait figure de cancre, aux côtés de l’Italie, avec une croissance de 14 pour cent entre 1995 et 2005, la croissance française atteignait 23,6 pour cent, soit presque la moyenne – 24,3 pour cent – des anciens pays de l’UE.
В то время как экономика Германии выросла за десять лет – с 1995 до 2005 года – лишь на 14%, и эта страна занимала в Европе второе место с конца, обгоняя лишь Италию, для Франции этот показатель составил 23,6%, что почти равнялось среднему показателю для стран, давно состоящих в ЕС – 24,3%.
Comment pourrais- je accorder les recommandations du principal à une bande de cancres?
Как я могу дать рекомендательное письмо директора ученикам с самым низким рейтингом?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cancre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.