Что означает cara o cruz в испанский?

Что означает слово cara o cruz в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cara o cruz в испанский.

Слово cara o cruz в испанский означает орёл или решка, Подбрасывание монетки, Подбрасывание монеты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cara o cruz

орёл или решка

Phrase

Todos mis sentimientos, a cara o cruz.
Я играю с чувствами - орёл или решка.

Подбрасывание монетки

Подбрасывание монеты

Посмотреть больше примеров

—¿Y nosotros perdimos a cara o cruz y tuvimos que enterrarla en el nuestro?
– А мы проиграли в орлянку и должны теперь похоронить ее собственными силами?
A ver... aquí está... veo aquí una circunstancia... —Lo eché a cara o cruz —dijo Wolf.
Хм... смотрите... я вижу тут некоторые обстоятельства... — Я просто играл в орлянку, — сказал Вольф
Sí, cara o cruz
Да, кинем жребий
¿Lo echamos a cara o cruz?
Бросим монетку?
Juguémoslo a cara o cruz.
Подбросим монетку.
Cara o cruz, eso es todo.
Орел или решка, вот и все.
Tom lanzó la moneda y preguntó "¿cara o cruz?"
Том подбросил монету и спросил: "Орел или решка?"
Bueno, también el Cara o Cruz.
Ну, " Орел или Решка " тоже может.
¿ Cara o cruz?
Орел или решка?
Es como echar una moneda al aire y pedir que decida si será cara o cruz.
Все равно, что монету подбросить и спросить меня: " орел или решка "?
¿Lo sorteamos a cara o cruz?
Подкинем монетку?
Es un poco cara o cruz
Как карта ляжет.
Antes del parto, cara o cruz decide quién se queda con qué potro.
И когда кобылы будут готовы к родам, они бросят жребий, кому достанется какой жеребенок.
Decimos que la probabilidad de tener cara o cruz, es la mitad.
Мы говорим, что вероятность, что выпадет, орел / решка - одна вторая.
Cara o cruz.
Бросим монетку.
Digamos que no puedo distingir si es cara o cruz.
Скажем, я не могу на ощупь определить " орла " и " решку ".
¿Por qué esta repentina obsesión con el Cara o Cruz?
Что за внезапная одержимость этим шоу " Орел или Решка "?
Si puedes amontonar todo lo que has ganado y arriesgarlo todo a cara o cruz...
Если б ты мог собрать в кучу все свои победы, и разом всем этим рискнуть...
¿Cara o cruz?
Орел или решка?
Decidamos a cara o cruz.
Давайте бросим жребий.
Al comienzo de tu mantenimiento, lanza una moneda a cara o cruz.
В начале вашего шага поддержки бросьте монетку.
Cara o cruz.
ќрел или решка.
Muy bien, ¿cara o cruz?
Ладно, орел или решка?
¿Cara o cruz?
Брось монеты.
—¿De verdad os jugaríais el mundo a cara o cruz por esto, lord Dragón? —preguntó Berelain.
— Вы действительно бросили бы мир из-за этого, лорд Дракон? — спросила Берелейн.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cara o cruz в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.