Что означает cardan в французский?

Что означает слово cardan в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cardan в французский.

Слово cardan в французский означает кардан. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cardan

кардан

noun

J'ai retiré ce cardan trois fois et je l'ai démonté deux fois.
Я этот кардан три раза снимал и дважды чистил его.

Посмотреть больше примеров

Quantò id diligentiùs in liberis procreandis cavendum, dit Cardan.
Quanto id diligentius in liberis procreandis cavendum[334], говорит Кардан[335].
Le dispositif de puissance du véhicule de transport hybride comprend une grande roue arrière, deux hélices de croisière déployées et fixées dans des plans qui lui sont perpendiculaires, qui sont reliées par des boîtiers de renvoi d'angle ou des rotules de train, des arbres, des arbres à cardan avec un arbre qui passe par l'ex de la roue sur l'arbre duquel se trouve le barbotin sur lequel peut se déplacer une chaine ou une courroie d'une moto qui transmet la rotation au barbotin depuis la transmission.
Силовая установка гибридного транспортного средства включает большое заднее колесо, раскладываемые и фиксируемые в плоскостях, перпендикулярных ему, два маршевых винта, соединенных с помощью угловых редукторов или ШРУСов, валов, карданных валов с валом, проходящим через ось колеса, на валу которого находится звездочка, на которую может перемещаться цепь или ремень мотоцикла, передающие вращение звездочке от трансмиссии.
Exosquellette de port de charges unité dorsale à cardan et cardan à anneau de l'exosquellette de port de charges
Грузовой экзоскелет, спинной карданный узел и кольцевой кардан грузового экзоскелета
Alors, je me suis injecté une double dose de dynocaïne et j’ai libéré les cardans de mon siège.
Так что я ввел себе двойную дозу динокаина и освободил шарниры кресла.
Les résidents de la ville ont été contraints d'utiliser l'eau de la rivièreQuwayq, au grand risque d'épidémies et de maladies contagieuses, cardans ses eaux on a trouvé les cadavres des personnes exécutées par les militants.
Жители города оказались вынуждены употреблять воду из протекающей там реки Куик, подвергаясь серьезному риску эпидемий и инфекционных заболеваний – в водоеме не раз находили трупы казненных боевиками людей.
Ce n'est pas vous qui devez traîner un Raptor de 50 tonnes jusqu'à un pont mobile avec un cardan défectueux.
Ты не пытаешься посадить 50-тонного Хищника на движущуюся посадочную палубу с плохим карданом.
Systèmes de navigation à inertie (à cardan et liés) et équipements à inertie conçus pour « aéronefs », véhicules terrestres et véhicules spatiaux, pour l’attitude, le guidage ou le contrôle, présentant l’une des caractéristiques suivantes, et leurs composants spécialement conçus :
инерциальные навигационные системы (платформенные карданные и бесплатформенные бескарданные) и инерциальное оборудование, разработанное для «летательных аппаратов», наземных средств передвижения или «космических аппаратов» для определения местоположения, наведения или управления, имеющие любую из следующих характеристик, и разработанные для них компоненты:
J’étais à une soixantaine de kilomètres du village le plus proche. J’ai coupé dans la forêt un morceau de bois solide dans lequel j’ai creusé un boîtier pour le cardan.
До ближайшего населенного пункта было около 60 километров.
Lors de ce procès, Cardan mit en jeu son honneur en prenant la défense de son fils.
На суде Джероламо, рискнув своей репутацией, выступил с поручительством за сына.
Tu entends le bruit que fait ton cardan?
У тебя кардан стччит.
Cardan pouvait de même envoyer son esprit, ou un message quelconque.
Кордан также мог послать свою душу или какое-либо сообщение по своему желанию.
C'est ici, et ici seulement, que les probabilités de Cardan font leur entrée sur la scène quantique.
Именно здесь, и только здесь, на квантовую сцену выходят кардановы вероятности.
C'était le livre de Cardan sur la subtilité.
То была книга Кардано[12] о тонкости сущностей.
C'est de la faute du cardan?
Значит опять виноват кардан.
Il a peu d’avenir parce que les acheteurs qui s’intéressent au cardan sont trop peu nombreux.
оказаться, что он взывает к пустоте: немногих покупателей занимает карданный вал.
Le second ingrédient fondamental pour la théorie quantique découvert par Cardan est le concept de nombre complexe.
Вторая фундаментальная составляющая квантовой теории, открытая Кардано, — понятие комплексного числа.
Les récipients doivent être conçus pour rester en position verticale pendant le transport, par exemple avoir une base dont la plus petite dimension horizontale est supérieure à la hauteur du centre de gravité lorsqu’ils sont au maximum de leur capacité, ou être montés sur des cardans.
Сосуд должен быть сконструирован таким образом, чтобы он оставался в вертикальном положении во время перевозки, например, иметь основание, наименьший горизонтальный размер которого больше высоты центра тяжести, когда сосуд наполнен до его вместимости, или должен устанавливаться в карданном подвесе.
J'ai retiré ce cardan trois fois et je l'ai démonté deux fois.
Я этот кардан три раза снимал и дважды чистил его.
(J'ignore si Cardan ou Tartaglia utilisèrent une telle procédure graphique — rien n'interdit de le penser.
(Мне неизвестно, использовали ли Кардано или Тарталья такое графическое представление, хотя это вполне возможно.
Si c’est une voiture à traction avant, vérifiez que les soufflets des cardans ne sont pas percés.
Если у машины ведущие колеса — передние, загляните под машину: не порваны ли резиновые чехлы на шарнирах угловых скоростей.
Celle-ci, avec Nifo, Pomponazzi et Cardan, ne craignit pas de dresser l'horoscope des religions — Christianisme inclus.
Астрологи (Нифо, Помпонацци, Кардан и др.) не побоялись составлять гороскопы религий, включая христианство.
Cardan conseille au maître mineur de chercher le «tronc de la mine» (p. 101).
Кардано советует мастеру-рудокопу отыскать «ствол руд ника» (р. 101).
Dans ce système, le pignon d'entraînement est connecté au pignon externe par un parallélogramme fait de tirants connectés par des charnières, soit par une connexion à cardan et à cannelures.
В системе согласно изобретению приводная шестерня связана с наружной шестерней параллелограммом шарнирно соединенных тяг либо карданно-шлицевым соединением.
D.2 ne vise pas le « code source » pour l’« utilisation » des systèmes de référence de cap et d’attitude à cardan.
D.2 не контролируются тексты программ для использования в платформенных системах определения положения в воздухе.
Afin d'assurer le passage du défectoscope ultrasonique dans les coudes d'une conduite de faible rayon, le support de capteurs pour défectoscope ultrasonique peut comprendre deux sections connectées de manière articulée par une connexion de type cardan.
Для обеспечения проходимости ультразвуковым дефектоскопом поворотов трубопровода малого радиуса носитель датчиков ультразвукового дефектоскопа может быть выполнен в виде двух секций, шарнирно соединенных друг с другом посредством карданного соединения.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cardan в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.