Что означает cariña в испанский?
Что означает слово cariña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cariña в испанский.
Слово cariña в испанский означает любимый, голубушка, душенька. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cariña
любимыйnounmasculine (Expresión dicho por hombre, respecto a la mujer, o por mujer, respecto al hombre, con quien tiene relaciones amorosas.) |
голубушкаnounfeminine (Expresión dicho por hombre, respecto a la mujer, o por mujer, respecto al hombre, con quien tiene relaciones amorosas.) |
душенькаnounfeminine (Expresión dicho por hombre, respecto a la mujer, o por mujer, respecto al hombre, con quien tiene relaciones amorosas.) |
Посмотреть больше примеров
• ¿Cómo podemos demostrar el cariño que sentimos por nuestros compañeros de edad avanzada? • Как мы можем проявлять нежную заботу о пожилых в собрании? |
No, cariño. Нет, милый. |
Sí, cariño. Соглашайся, милая. |
Cariño, no actúes como una anciana. Милый, милый, хватит причитать. |
Cariño, no es tan importante. Дорогой, он был не такой важный. |
Hola cariño, ¿cómo estás? Эй, солнце, как ты? |
—No te molestes en llamar, cariño —dijo la señora Barbour sin levantar la mirada del libro—, siempre eres bien recibido. — Стучать совсем необязательно, милый, — сказала миссис Барбур, не отрываясь от каталога, — я всегда тебе рада. |
La perra parecía dividida en su cariño entre Tommy y Jax: a veces se sentaba a los pies de Tommy, y a veces a los de Jax Казалось, собака разрывается между Томми и Джекс, сидя на ногах то у одного, то у другой |
¿Qué es esto, cariño? Что такое, солнышко? |
Había sentido un gran cariño por Lydia, como aseguraba Vera. Он был очень привязан к Лидии, как сказала Вера. |
—Bienvenida a bordo del Marylou, cariño. Добро пожаловать на борт «Мэрилу», дорогая. |
Creo que has tenido una crisis esta mañana, cariño. Мне кажется, утром у тебя был провал, милый. |
– Bueno, cariño, no volveré directamente a casa. — М-м, малыш, я не сразу вернусь домой. |
Si, te tengo cariño Да, я тебя очень люблю |
Cariño, eso es muy dulce, pero llevo en pie desde las cinco de la mañana. О, дорогой, это так мило, но я на ногах с пяти утра. |
Yo había compuesto este himno con mucho cariño. Этот гимн я писал с большой любовью. |
Eso es maravilloso, cariño. Это отлично, дорогой. |
Cariño, sé que realmente quieres ir pero no faltarás a clase para ir a yoga, ¿sí? Милая, знаю, ты очень хочешь пойти, но ради йоги ты школу прогуливать не будешь. |
Jonathan lamentó haberle herido y temió perder su cariño; su padre era cuanto tenía. Теперь Джонатан жалел, что ранил его, а также боялся лишиться его любви, ведь отец был всем, что он имел. |
Quiero decir, cariño, eres un montón de cosas... pero ser terrorista no es una de ellas. Я имею в виду, дорогой, ты сложный человек... но не террорист. |
—Quieres a tu mamá, ¿verdad, cariño? — К мамочке хочешь, верно, мой золотой? |
Si, cariño. Да, милая? |
Samia dice que es porque mis padres están lejos y acumulo falta de cariño. Самия говорит, что это потому, что мои родители далеко и я накапливаю в себе нехватку любви. |
—Cariño, el amor no es algo que podamos abrir y cerrar como un grifo. — Дорогая моя, любовь — это вовсе не то, что можно включать и выключать по своей прихоти. |
Si un afortunado conoce a una mujer... a quien poder darle su cariño y respeto, debe declararlo. Если ему повезёт встретить женщину которой он может дать всё уважение и нежные чувства, он должен это сказать |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cariña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cariña
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.